Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Det Umuligste af Alt (El mayor Imposible) - Første Akt - Syvende Scene - Ottende Scene
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
■
317
Vil underholde sig paa hedste Vis.
Blandt andet mored man sig med en Ordstrid,
Hvori Lisardo, støttet af sin Dronning,
Paastod, at det Umuligste af Alt
Var absolut: at passe paa en Kvinde,
Naar ej hun være vil sin egen Vogter.
Nu har Jer Broder givet mig Befaling,
Fra Aftendæmring og til Morgengry,
Fra Morgenstunden og til Nattens Frembrud,
At være Vogter for hans Hus og Ære.
Se, deraf er det at hans Kummer udsprang.
Skønne Diana, nu da I har hørt det
Og I er forberedt, kan I jo netop
End bedre vaage over Eder selv.
Undgaa Lisardo; lad ham ikke mene,
Hans Skønhed og hans elegante Væsen
Kan sejrrig byde Trods Roberto’s Ære,
Den Mands, hvis ædle Søster I jo er.
Ja, Tavshed har han paalagt mig, men dog
Jeg mener, at det er den bedste Udvej
At give Eder klar og ren Besked
Om det der er ved Hoffet foregaaet.
Lad nu som Intet: Dronningen bør vide
Gennem Erfarings sikre Resultat,
At det at sejre over Eders Ære
Ei’ det Umuligste af Alt i Verden. (Gaar.)
I
rJ
i
f
OTTENDE SCENE
Diana.
Af Dumhed er der Meget til i Verden,
Men større Dumhed har jeg aldrig set.
Den Taabe! forst har han begaaet én,
J
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>