Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Det Umuligste af Alt (El mayor Imposible) - Anden Akt - Attende Scene
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ATTENDE SCENE
Diana. Zelia. To Tjenere (Musikanter). De Forrige.
Diana. Jeg har villet,
At her i disse Træers dunkle Skygge
Skal vore Sangere med deres Stemmer
I Samklang med Fontænens Melodi
Bryde den Stilhed som i Haven hersker.
Feniso. Jeg glæder mig til Sangen, og jeg tænker,
At Fuglene misunde deres Rest,
Imens paa Grenene de lytte stille
Til Klangen, som imorgen skal genlyde
I Lunden, naar de kvidre hvad de hørte.
(Til en Musikant.) Sig, har I noget Nyt? Musikanten. En køn
Romance.
Feniso. Er det en god Poet, som digted den?
Musikanten. En tidlig moden, som alene skriver
For at faa Roes derfor, gav den til os
Som splinternyest Frugt af hans Talent.
Diana (afs. til Zelia) Zelia! Zelia. Signora .... Diana.
Rør dig ej fra Pletten,
Ikke et Øjeblik. Feniso (til Musikanten). Hor, er der Noget
Om en forelsket Ungersvend der sværmer,
Noget om sorte — eller havblaa Øjne?
Musikanten. Spørg ikke nu derom. Imens I spiser,
Faar I den Sang at høre, vi vil synge.
Roberto. Diana! Diana. Broder.... Roberlo. Hør. Diana.
Hvad vil du mig?
Roberto (afs. til Diana.) Vis os iaften -et fornøjet Ansigt.
Feniso bor du glæde. Diana. Hvorfor det?
Roberto. Jo, der er netop megen Grund dertil,
For han skal være .... Diana. Hvilket, maa jeg spørge?
Roberto. Tillader du, jeg siger det? Din Mand.
:
.
Q
,
Lh —
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>