Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Det Umuligste af Alt (El mayor Imposible) - Tredie Akt - Ottende Scene
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
OTTENDE SCENE
Værelse i det kongelige Slot.
Dronningen. Albano.
Dronningen. Ved dette Brev erfarer jeg, at Fyrsten
Indskibed sig og er paa Rejsen. Albano. Jeg
Har fra Marseille faaet Tidende,
At Kongen, som jo synes rimeligt,
Har gjort et Ophold dér i flere Dage,
Fordi den franske Konge har holdt Fester
Nu, og vore Fester?
Til Ære for ham. Dronningen.
Albano. Det hele Folk ta’r Del i Eders Glæde.
1 Staden er der hygget Æreporte
Til Kongens Indtog; det er stolte Buer,
Som overgaa endog Trajans berømte,
Hvad man af Billederne klart kan se.
Tjenernes nye Dragt, — kort, Alt er færdigt.
Dronningen. Kun ej min Feber, som mig plager stadig.
Albano. Naar først I ser min Herre Kongen her,
Saa vil der intet Anfald komme mere.
Dronningen. Det er mig ret en Sorg at skulle møde
Ham her, Albano, i en saadan Tilstand.
Min Vilje er at give tyve Tusend
Dukater flux til Den som kan mig skaffe
Min Helbred hurtigst muligt. Albano. Skal jeg strax
Lade Jert Tilbud offentlig forkynde?
Dronningen. Ja, gør det; du vil glæde mig dermed.
Thi Penge kan jo gøre Underværker,
Hvis dette da er et. Albano. Jeg lader altsaa
Paa Torvet raabe ud, at Den, der atter
Giver Jer Helbred, faar den nævnte Løn.
Dronningen. Af Guldet vil jeg vente nu min Sundhed.
(Albano gaar.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>