Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
«·den anden Bred, satte den afsted efter Vintervejen
Storrussen sprang da af den men mistede Oksen Paa
Vintervejen mødte Fisken 6 Saue og en Bjeldesau;
dem slugte den allesammen. Men Bjeldesauen, som
den tog sidst, fik den i Vrangstruben og begyndte at-«
- — kaste op Først kom alle Sauerne igjen; saa kom der
et stort Valdrisfolge, som havde været borte siden
Kristianiamarkedet Aaret forud, og tilsidst kastede Fi- ·.
·— sken op en Mand og en Hest med et Moselcesz de » «
" havde været saktnet lige længe som Valdrissalget. «Og
— jeg,« sluttede Storrussen, «kom netop tidsnok til at »
vwlte Moselaesset paa Mejerne igjen. « ssz ,
· — Hagamanden fortalte engang til Lensmand Olsen
i,Nes ats da han en Eftermiddag om Vinteren kom «
· kjørende hjemover med et Tømmerlæs, mødte han en
Skrub, som vilde rede ham.
, «Men heldigvis fik jeg hojre Haaiid ned igjennen
’ Struben paa ham, og saa vrængte jeg ham og lod
ham gaa «
«Saa du igjen den Skrubben oftere « spurgte —-
Olsen. «
k«Ja jeg saa den engang til. «
«Hvordan saa den ud da?«
«Aa den var begyndt at lodne igjen paa Vrang- -
siden da, « svarede Hagamanden
Da Lars Braatalien og hans Kammerat engang
·kom fra Tandbergmoen, tog de Natteherberge paa - ·« ·
Haga Om Morgenen spurgte Lars Hagamanden« om
der var nogen Bjorn paa Færde der i Trakten
«Ja nu skjød de 4 Stykker bortenfor Loftet her. «
! · Lars fortalte da, at han og hans Kammerat havde
« truffet en ngrn nedenfor Nesz den havde de revet ·
Bjet ud af, ladet Bjornen gaa og lagt Bjarneojet’"
frem paa Thingbordet til-Skriveren, medens Thinget-
’holdtes; for dette Karstykke havde de faaet 10 Daler. ." —
Da gik Hagamanden sin Ves, for han likte ikke,
at nogen gik han i Næringen ·
Naar han havde strenet tilstækkeligt for nogen,t
O .
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>