Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
En Jul paa Laudet.
tll Klage, tvertimod har Skjæbnens Velvillie i
denne Henseende gjort mig til en Slags
Jnle-Gourmand, saa at jeg er tilbøielig til at gaae et
Skridt videre og sige, at broderløs eller
idet-mindste juleløs er egenlig den, som knn kjender
Jnlen i Byen; thi al Klokkeringning og alle Baller
sormaae ikke at bringe en Kjøbenhavnerjnl op i
Høide med en Landsby- eller Herregaardsjnl. til
en rigtig Jul hører Stald og Lade og Stakke.
Høitiden har sin Oprindelse sra en Stald; det
„glade Budskab" blev sendt til Hyrder, som om
ikke Menneskene alene, men alt Levende skulde
nyde Godt deras. Man maa have den bngtede
Landsbygades Stilhed om sig, man maa have
snedækte Marker og Skove, som lytte til
Klokke-klangen og blive saa tanse derved, og man maa
saa at sige paa Klokkens Lyd kunne mærke, at deu
ikke naaer til nogen sorglemt Fattig etler til nogen
Restauratiou, hvor Julenadveren sælges som et
andet Maaltid, eller til Droskker og Omnibnsser,
der ikke have tid til at standse deres Rumleu sor
Helligastens Skyld. Det kan være, at Maden er
sinere i Kjøbenhavn. Jstedensor Risengrød saaer
man maaskee ægte Skildpaddesuppe, istedensor
Gaasesteg Dyreryg, og istedeusor Æbleskiver Js-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>