Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1. BINGS AKER
II
469. Bjørklien. Udt. bjø"r~klia.
471. Bjørkeliaugen. Kaldes haugsvéa.
473. Aaset. Udt. aset. — Aaßet 1616.
Navnet maa være temmelig gammelt, siden det lindes i en Jordebog fra
Begyndelsen af 17de Aarh. (at det mangler i yngre Jordebøger, maa skrive
sig fra, at Gaarden en Tid har været Underbrug). Iste Led vistnok Aa (Elv);
Gaarden ligger langt oppe ved Bøvra (se GN. 274).
476. Oplnis. Udt. o ’p’phús.
Navnet forekommer oftere (Vang GN. 188) og betegner Gaarden som
liggende liøit eller ovenfor andre Gaarde; her kan det dog være indkommet
ved Opkaldelse.
478. Oiisum. Udt. ó’nnsómm. — Wndßum 1669. Undsum
1723.74.
Gaardens Beliggenhed gjør det lidet rimeligt, at vi her skulde kunne
have en gammel Sammensætning med he i mr. Formodentlig er Stedet
opkaldet efter Onsum i Faaberg.
480. Tørtop. Udt. tørtåpp.
Navnet er vel taget efter et Træ med fortørret Top, som fandtes paa
Stedet.
481. Sæterlien. Udt. .sæterlia.
Jfr. GN. 489.
483. Olasveen. Udt. ó’lasvéa.
485. Altona. Kaldes dtintón.
Navnet kan være Opkaldelse efter den bekjendte tydske By, i Udtalen
forvansket til den nuv. Form. Skulde Skriftnavnet og Daglignavnet være
forskjellige, maatte det sidste snarest være Arnatún, sms. af Mandsnavnet
Arni og tún (Indl. S. 82). Da Gaarden neppe kan være synderlig gammel
og tún i Gaardnavne er sjeldent her i Egnen, er det første sandsynligst.
487. Persveen. Udt. pærsvéa.
488. Gudbrandsrud. Udt. gubrannsrú; skal ogsaa kaldes
gu1brannstugua.
Nyere Dannelse med -rud.
489. Sæterlien. Udt. sæterlia. — Setterlidt 1616. Setterlj
1669. Sæterlien 1723.7a.
Er en fra No. 481 forskjellig, ældre Gaard. Kaldes ogsaa Sørlien i
Modsætning til GN. 491 og 492.
491. 492. Lien mellem og nordre. Udt. lí’a. — Lienn 1669.
Lien søndre og nordre 1723.7a,7ä-
493. Bjørnsrud. Udt. bjø’nnsrü.
Sikkert et Navn fra nyere Tid.
495. Felluinsliaug. Kaldes slettvøUen.
Da det officielle Navn ikke længere bruges, er det ikke muligt at
kontrollere dets Rigtighed. Det er udentvivl feilskrevet; maaske har det, da det
endnu brugtes, lydt Fælugshaug og været af samme Oprindelse som GN. 451,
der ikke ligger langt borte.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>