Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
24. LYNGDAL
241
159. Tuen. Udt. tu en (ogsaa hort tu ann). — Tuen 1668.
Tuene 1723.
Den først anførte Udtaleform synes at maatte vise tilbage til Dat. i
bestemt Form af Júfa f., den anden til Nom. Flt. i bestemt Form af J>úfr
m.; se om disse Ord Indl. S. 83. Har alm. været skr. Tuene.
160. Angersmyr. Udt. a’ngersmýr (eller -mýra). —
Angers-myren 1668. Angersmyr 1723.
Iste Led maa være angr m., Fjord, Vik (Indl. S. 42), hvilket Ord her
maa sigte til Lyngdalsfjorden. Jfr. ogsaa Vanse GN. 16. Navnet har ogsaa
været skr. Agersmyr.
161. Nygaard. Udt. ný’gár.
162. Præstegaarden. — Jfr. ogsaa under Sognets Navn S. 230. —
a Am DN. IV 93, .1312. a Aam DN. IV 161^,1328. [XVIII 29, 1388].
VII 333, 1390. i Aa, a Aam DN. IV 610. 611, 1429. Aa DN. VIII
578, 1528. [Aa prestegardt DN. XIÍÍ 804, 1558], Underbrug
Steenbergh St. S. 331. Aae Prestegaard med Offtebroe og Prestaasen 1668;
med Oftebroe, Præstaasen og Lille Broe 1723.
A r, Flt. af á f., Aa, Elv (Indl. S. 40). Ligger ved Lilleaaens Udløb i
Lvgna, mellem begge Elve.
162, 3. Oftebru. — Underbrug 1668. 1723; se under Gaards-No.
Om Navnet se under GN. 203.
163. Bringsjord. Udt. bringsjdr. — [Brinxfiørd ASt. 90],
Bringsfiord 1594r.Vi.Vi« Brinxfiord 1600. Brændzfiord Norske
Rigs-registr. I 118. Bringßfiordt 1612. 1619. Bringsfiord St. S. 327. Øster
Bringsfiord med Eigeland, Vester B. og Mid B. 1668. Øster
Bringsjord med Eegelandsdabl, Vestre B. og Mid B. 1723.
Om Navne, som begynde med ßrings-, se Hægeland GN. 44. Om de
forskjellige Udtaleformer af fj qrðr som 2det Sammensætningsled se Indl. S. 50
under Ordet. Hvad 1ste Led er, kan neppe sikkert siges. Man kan ved den
indelukkede Lyngdalsfjord vist ikke tænke paa Gen. af brim n. i den
Betydning, Ordet har i Oldnorsk (og ogsaa i nuv. Dialekter): Søens Bryden mod
Land. Derimod kan man maaske her have det af Ross anførte Brim n.
(maaske egentlig samme Ord som oldn. brim): Lugten af Havstranden, stram
Lugt af Sø. A. B. Larsen formoder ved Bringsvær i Fjære (Bd. VIII S. 120),
•at brim der har havt Betydningen «Mudderlugt»; Forklaringen bliver
altsaa den samme. Bringsjord ligger paa det flade Bringsjordnes mellem
Lyng-•dalselven og Møskedalselven ovenfor deres Sammenløb, strax ovenfor den
førstes Udløb i Lyngdalsfjorden. *Brimsfj(jrðr kan have været Navn
paa Fjordens inderste Del. Et Sagn om Navnets Oprindelse hos Storaker
og Fuglestvedt. I S. 97.
163, 23. Eigelandsdalen. Udt. eijelannsdalen. — Underbrug
1723; se under Gaards-No.
Navnet forudsætter et Gaardnavn Eigeland, der ogsaa er anført som
Underbrng 1668 under Gaards-No.
164. Møskeland. Udt. møsskelann. — [Myskeland ASt. 90].
Myscheland 1594.Vi. 1600. [Møskeland ASt. 167]. Myschelanndt
1612. Myscheland 1619. Møseheland 1668. 1723.
Rygh. Gaardnavne IX.
16
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>