- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift för vetenskap, konst och industri / 1878 /
799

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:r 8 - Literaturöfversikt - C. R. N.: Finsk-Svensk literatur (Estlander, C. G.: Finsk tidskrift för vitterhet etc. — Johan Ludvig Runebergs efterlemnade skrifter)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

LITERATURÖEVERSIKT.
gång sitt hufvud under oket. En följd häraf är också, att slika företag, såsom
åtminstone förhållandet varit inom vårt land, begynnas med en viss entusia
stisk ansats, fortsättas med en viss ansträngd ihärdighet, som ibland kan
vara färdig att duka under af förtviflan, samt slutligen tyna af i den dåsiga
trötthet, som kommer af öfveransträngda krafter. Man hoppades så säkert på
förenad hjälp att draga lasset uppför den första backen, sedan skulle det
gå af sig själf; men man missräknade sig dråpligen. Till sist står man
ensam i selen, några ryck i donen, och alt stannar af. Detta är ett patolo
giskt förlopp, som är för väl kändt att behöfva utförligare skildras.
Så mycket större blir därför ens förundran, när man hos våra finska
grannar finner en literär tidskrift, som går med ett häfte i månaden, nu lefva
på sitt tredje år och lefva ett kraftigt lif, hvilket visar sig däraf, att utgif
varen har fullt upp med biträde i sitt arbete, så att det icke är behöfligt,
såsom det stundom kunnat hända här i landet, att han måst skrifva sitt häfte
själf, alldeles ensam, hopfogande originalafhandlingar, öfversättningar, kritiker
och anmälningar af egen fatabur till ett något så när omväxlande helt, hvar
vid dock alltid, såsom i det grekiska dramat, rösten är den samma bakom
de skiftande maskerna. Här möter man nämligen en mängd författare med
ett öfverflöd af artiklar i alla de olika ämnen, som tidskriften omfattar, näm
ligen i historia, politik, filosofi, naturvetenskap, inhemsk och utländsk literatur
och konst samt därtill slutligen dikter i både metrisk och prosaform. Och
ehuru utgifvaren är estetiker, kan det dock icke sägas, att tidskriften har nå
gon öfvervägande estetisk karaktär. På 16 uppsatser i literatur under tvänne
år korama 8 i historia, 8 i politik, 10 i naturvetenskap och 10 i konst.
Af dessa siffror märker man äfven, huru jämt fördelad bearbetningen af de
olika fälten är.
Men denna förundran stegras till en icke ringa grad af beundran, när
man tager i betraktande de olika artiklarnes både form och innehåll. I for
melt hänseende utmärka de sig för sin populära framställning, hvilken utan
att lerana vetenskaplighetens grund talar ett för hvarje bildad tillgängligt,
klart och lefvande språk. Detta är naturligtvis icke annat än ett uppfyllande af
det billigaste anspråk på en sådan skrift, men det ligger ofta nog för fack
mannen en fara i att använda för mycket af de begrepp och uttryck, hvilka
för honom äro hvardagliga och helt naturliga, men som dock kunna äfven för
en bildad allmänhet vara hvad Shakspeare kallar »kaviar för bönder.» Därtill
kommer en särskild blick för, hvilken längd en artikel fordrar och hvad den
läsande allmänheten hvarje gång kan tåla vid, hvarvid torde observeras den
icke ovigtiga sönderdelningen af äfven ett mindre helt i sina naturliga under
afdelningar, hvilket ger en behaglig hvila både för öga och tanke. Detta, att
icke skrifva för långt, medför tvänne stora fördelar, dels att ämnet koncen
treras och blir lättare öfverskädligt, dels att i de särskilda häftena omväx
lingen blir större och på samma gång antalet växer af dera, som i hvarje
häfte hafva något att inhemta. Hvad vi här framstält är egentligen ingen
ting annat än hufvndvilkoren för, att en tidskrift skall uppfylla sitt syfte:
det är med ett ord idealet af en tidskrift i formelt hänseende, som här teck
nats. Nåväl, vår mening är också, att i detta hänseende är Finsk tidskrift
sä lyckad, som man gärna kan önska. Men äfven hvad innehålle beträffar
är den tillfredsställande icke blott för en finne, utan äfven för en svensk.
Den senare skall särskilt känna sig vänligt berörd af den uppmärksamhet och
aktning, med hvilken svenska förhållanden och ämnen alltid behandlas, lika
som tidskriftens hela anda vittnar därom, att hon vill vara och äfven kan
vara ett literärt bålverk för den odling, som det gamla kära Finland fått
västerifrån, men som af ovisa ifrare ringaktas eller rent af förföljes såsom ett
799

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 20:12:06 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordtidskr/1878/0847.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free