- Project Runeberg -  Bidrag til en Ordbog over Jyske Almuesmål / 2. Bind. I - P /
23

(1886-1914) Author: Henning Frederik Feilberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

indholdt—indmundet 23
indholdt, tf. ejholc (Vens.) forsynet
med; di er em så mø ejholc mæ peri
ujHi de sté, de er ikke vel forsynede
med penge; un skal ha os no twest, wi
er ene så mø ejholc mæ lent (linned).
indhug, no. ejhoq é best. -9 (Vens.)
= rgsm. ; liaj jor é wældi eJhoq i grø’-
fat; uo. eJhoq (Vens.).
indhus, no. inhus el. enhus et -hus
(Agersk., vestslesv., Brader., Seem, D.) —
bygningen, hvori familien bor, i mods.
til udhusene; jfr. råling, sals.
indhylle, uo. ejhøl -dr, -hølc el.
-holt, -hole el. -holt (Vens.) = rgsm.
indhærpe, uo. inhærp -dr -dt (D.)
di blyw9r så inhærpdt i 9t o: det bliver
pryglet ind i dem.
indhøste, uo. ejhbst -9r -9 -9 (Vens.)
;
inhfjst (Valsb.) — blive færdig med hø-
sten; di ho inhy9st9 (Ang.); fo in- el.
inhøst (Søvind s.) blive færdig med høsten
;
også billedl. æ hær mys fårkøhri inhøst9
(Valsb.).
indhøstet, tf. ejhøstd (Vens.) = rgsm.,
d: faet det høstede korn bragt i hus.
indhøst nadver, no. ejhøst nat9r
(Vens.) festligt nadvermåltid den aften^
da det sidste korn er indkørt ; se opskjær.
indigo, no. se engelsk blå.
indisk balsam, no. balsam Peru-
vianum (P.)
indkalde, uo. inkål (vestj.) indkalde
for retten, stævne; hon let ham ejkal å
ivil ha he Ion (Vens.); også: han ær in-
kalt te fjæmst (D.) o: soldat.
indkaldelse, no. inkahis æn (D.);
i’Jkuhls æn best. -9n (Vens.) — stævning;
,hun rent wal saitens ætter en inkallels",
Blich. Bindst.
indkassere, uo. = rgsm.; haj ej-
kasijr måm j^éti (Vens., alm.).
indkast, no. ejkåst é best. -9 (It.
-9r (Vens.) en indelukket, ved gærde el.
grøft hegnet mark ; tf. inkåst (D.) ; ejkåst
wéj (Vens.), inkåst vej (Elsted) vej med
grøfter på begge sider; se kaste ind.
indkjøb, no. inkypf æn (D.); ej-
cijb e best. -9 (Vens.) = rgsm.; deraf
ejcøbsprijs én (Vens.).
indkjørsel, no. inkøs9l æn (Søvind
•"’•); cJcos9l æn best. -9n (Vens.) — port
el. vej, ad hvilken man kører ind.
indkneben, to. inknev9n{vGsi].); in-
knemn (Elsted); ejknéb9 el. -n (Vens.) —
knebent: vi bumr gråw i— (vestj.); hon
é så ejknéb9 (Vens.) indsnort om livet.
indkom, no. man siger: noget er
af i— o: godt og forsvarligt, så intet er
at udsætte derpå (Randens), Mb.
inkommen, to. æn enkom9ji jwn
(Mors) en indkommen, en fremmed, der
I
er kommen til øen.
indkommende, to. i tim. i in-
io kom9n uq (D.) den uge, man går ind i,
se indgået.
indkomst, no. inkomstdr flt. (D.);
ejkomst en best. -9n flt. -9r (Vens.) =^
rgsm., men kun flt. (D.); deraf ejkomst-
skat i best. -* flt. -9r (Vens.).
indkrinset, tf. inkrens9t (Malt) inde-
sluttet som af en kreds, f. eks. ved hegn.
indkrympe, uo. nf. inkrømp tf. m-
krornp9t (D.) om vadmel el. andet toj,
20 som krymper ind.
j
indkvartere, uo. — rgsm. ; sdlda’t9rn
er ejkotijr hes å hær (Vens.); deraf ej-
koti’nri (!) i (Vens.) ; inkutiJ9r9ti (Elsted).
indlade, uo. inlåd sæj p (D.) =
rgsm.
indlagt, tf. ejlp (Vens.) igået, i for-
ståelse med ;
„hqj wa så ejlo me de
gam9l kbl^, Grb. 204. 38, han var så
igået med djævelen.
indlove, uo. enlbw (Mors) indgå
ved løfte.
indlæg, no. \inleq ei\ (Randers)
fortjeneste, erhverv.
indløse, uo. e^j^qs -løs9r -løst -løst
(Vens.) = rgsm. ; haj ejløst di hø9r
(høveder), de wa tb i huks å noboi.
indmad, no. inniad (Rkb.); ejma
é (Vens.) — 1) blod, hoved, lunger,
hjæi’te, nyrer, fødder, tarme af et slagtet
40 dyr, alt, hvad der bruges til mad; wi
fék fetik9r å ejma9 (Vens.), se indel. —
2) det indvendige fyld, f. eks. i hat,
kasket (D.); jfr. inderpus.
indmark, no. ininark æn (Vejr.);
enmark am (Mors) — marken hjemme
ved byen, gården, mods. udmark; ej-
marksjgr (Vens.): 1) jorden nærmest
gården ; 2) den del af jordlodden, som er
^inde" o: bruges til korn (Mors), Mb.,
50 jfr. alsæd, brødejord, toft.
1 indmelde, uo. ejmel -9r -c -mele
I
(Vens.) = rgsm. ; dér é ejmelc niåndr
i
åpiå hojskwbl te wenc9n.
indmundet, to. ennion9d (Lild s.);

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 13:35:36 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ordbogjysk/2/0033.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free