- Project Runeberg -  Språk och stil : tidskrift för nysvensk språkforskning / Tredje årgången. 1903 /
167

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

BREF STIL OCH STRIDSSTIL FRÅN 1800-TALETS BÖRJAN. 107

i ett bref till Wallmark på det högsta öfver den som
pådiktat honom, att han ’vore polyfemist. Argheten —
fortsätter han — har ingen möda ospard att skymfa och smäda,
ingen gräns för sitt gift’ Fr. 38. Helt olika låter det, då
Askelöf omtalar, att Agardh sagt Tegnér vara ’en ifrig
polyfemist1 Fr. 87. För öfrigt användes ordet t. ex. af Agardh
Fr. 105, 148, 247; af J. G. Oxenstierna, skalden,
muntli-gen enligt Askelöfs uppgift Fr. 68; af Livijn, då han
citerar ’allmänhetens’ omdöme om ’de dära polyfemisterna’ Fr.
152: af Palmblad Fr. 258; af Hammarsköld, då han i bref
till brukspatron Spaldencreutz, den nya riktningens gynnare
och förste mäcenat, talar om ’oss stackars polyfemister’ som
icke just äro gynnade af den gud, som utdelar skatter och
ägodelar Fr. 144. Ordet upptas naturligen äfven af
litteraturhistorik, t. ex. Lj. IV. 97.

Ett annat namn på polyfemisterna träffas i Pol. I. 29 1
i parodien på Leopolds ’Det slutande århundradet’, där
andra strofen slutar med utropet ’O, Polyfemer’. Formen
sammanfaller alltså med pluralen af Polyfem, hvilken vi redan
påträffat i två andra användningar. Hösten 1811 utkom
andra samlingen ’Visor och Sångstycken’ af Valerius, där
en visa bar öfverskriften Polyfemerne. Kort därefter
innehåller Polyfem en visa, där Valerius parodieras, och där
man finner följande rader:

Tryckt af granskarns miskundslösa händer
Ädle Struthio * mången blodstår göt;
Ack! hans ära mer ej återvänder,
Klämd till döds i Polyfemers sköt.

Pol. IV. 28:;.

I november samma år skrifver Atterbom, vid ett tillfälle,
då] tvist rådde mellan polyfemister och fosforister: ’Vakten
eder väl, herrar polyfemer, att icke på eder må användas
språket: de hafva velat vara öfvermåttan vise och äro blefne
dårar’ Fr. 385. Att ordet ’polyfemer’ här valts i stället för
’polyfemister’, beror nog på, att det, särskildt efter Valerii
användning af ordet, hade en mer förarglig klang.
Betecknande är ock den hotande benämningen ’herrar’. På
liknande sätt skrifver Palmblad under tvisten om hans
öfversättning af Tiecks ’Ritter Blaubart’: ’Annars är[o] edra re-

Wallin.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:15:26 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sprkstil/1903/0171.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free