- Project Runeberg -  Språk och stil : tidskrift för nysvensk språkforskning / Sjuttonde årgången. 1917 /
17

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Fennicismer i haparandasvenskan.

I Haparanda stad och dess närmaste omnejd talas som
bekant b&de svenska och finska. Befolkningens flertal
använder bägge språken. Det är därför lätt förklarligt, att
under årens lopp en del fennicismer innästlat sig i
haparandasvenskan.

Om de flesta av dem gäller, att de endast brukas i
otvunget samtalsspråk ("familjär mellanstil") och då snarare
på grund av ren tankelättja än okunnighet om motsvarande
rikssvenska ord och uttryck. I regeln förråder redan
fenni-cismernas "oslipade" form, att de icke höra hemma i
svenskan; deras karaktär av lånord är skarpt iögonenfallande. De
tre fennicismerna kaffla, rosk och salk synas dock ha fått
så djupt rotfäste i hpdasv., att de än i dag uppfattas såsom
oklanderlig svenska även av personer, som göra anspråk på
att tala "bildat". I skrift däremot undviker man
fennicismer (om liikutuksia — se nedan!).

Förkortningar.

Freudenthal — Skiljaktigheter mellan finländska svenskan och
rikssvenskan av A. O. Freudenthal. Svenska litteratursällskapets i
Finland förhandlingar och uppsatser, 15, s. 36 ff. Helsingfors 1901.

hpdasv. = haparandasvenskan.

Rietz — Svenskt Dialect-Lexicon av J. E. Rietz 1867.

rikssv. — rikssvenskan.

Setälä = Bibliographisches verzeichnis der in der litteratur
be-handelten älteren ^ermaniscben bestandteile in den ostseefinnischen
sp råe hen von E. N. Setälä. Finnisch-ugrische Forschungen. Band
XIII, s. 345. Helsingfors 1913.

Övriga förkortningar torde utan svårighet förstås.

Språk och Stil. XVII. 2

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:19:25 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sprkstil/1917/0021.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free