Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
N:o 8-
TOCKHOHM
-
Thorsdagen den 27 Januari.
Sine ir a, studio et metu.
—–––––––––––––––––
LAGFARENHET.
(Slut från föregående N:r).
I~Fade jag således kraft före 1800; så
skulle det efter 1800 hafva verkat längre,
än det kraf, som anställdes 1806 (?)
Visserligen ar detta Öfre Borg-Rattens
mening. Min fordran var, efter svensk
lag, icke föråldrad före 1806; ty den var
då blott 15 år gammal; och äfven efter
1806 hade ej mer än 12 år lupit, innan
krafvet i Sverige skedde. För at få den
föråldrad, måste således den kortare
för-åldringstiden användas i ettdera fallet
e-ehuru tydligt det må vara at igo’t, i8°5
och 1806 års kraf icke kunde vara för mig
mindre fördelaktiga efter denna tid, än et
kraf före 1800 skulle varit, och at således,
i fall svenska lagen (det jag ytterst bestrider)
skulle lämpas på tider, då Du Puy ej
fiott i Sverige, jag dock måste äga
samma rätt til 20-årig prescriplion efter >806,
60m jag från början skulle ägt, om
fordringen då varit svensk.
Allernådigste Konung!
Borg-Rätternas domslut lära på delta
sätt vara tilräckligen vederlagda. At de
skola i nåder ogillas, deri tycker jag mig
finna en nödvändighet; och det skulle
kunna ske på följande olika sätt, hvartil
jag sökt i underd. utvickla grunderne:
Antingen at den i fråga ställde for-
bindelsen i nåder förklaras gällande eft^r
den lag, hvarunder han blifvit sluten,
och åtminstone icke underkastas någon
längre tilbakagående verkan af svensk
lag, än från den tid, då förbindelsen
började at lyda under svensk domstol;
(d. v. s. at den mera kinkiga frågan
för-blifver oafgjord, huruvida cn förbindelse,
som icke är föråldrad efter den lag,
hvarunder han är sluten, kan hafva blifvit
det derigenom, at den lydt under annan
lag så lång tid, som efter denna fordras
til fö rå hl ring);
Eller at densamma dömmes endast
efter svensk lag, och den tid, den lydt
under annan lag, icke kominer i
beräkning, då ej påstås kan, at någon i denna
6ednare lag föreskrifven tid blifvit
försummad; (hvarigenom ändock ej
upkoni-mer något prejudikat för den
tvifvelak-tiga händelse, då svenska föråldringstiden
ej utlupit efter det svensk domstol blef
behörig, och utländska föråldringstiden
ej heller dessförinnan gått til ända, men
hela den förlupna tiden sammanlagd vore
längre än denna sednare föråldringstid);
Eller ock at, derest svenska lagen
förklaras tillämplig på min fordran från
den stund, densamma upkom, jag då,
enligt ofvanåberopade nådiga Förordning
af d. 13 Juni 1800, måtte få njuta til
godo den lag, som i Sverige yar
gällande, när utlåningen skedde, och således
enär, enligt de af mig sednast til Öfre
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>