- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
620

(1904) [MARC] Author: Edmund Wenström, Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - smula sig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

smula sig

— 620 —

småförståndig*

kunnat inlägga, such merit as .., the trifling
service [I have been able to render]; den ~
engelska han lärt sig, the smattering of
English he has picked up; -or (i aiim. bet.),
afv. scraps; [små] -or äro också bröd ordspr.,
half a loaf is better than no bread. II.1 tr.
crumble, crush to atoms, reduce to crumbs
(äfv. ~ sönder), -a sig, reft, crumble, -gråt,
curmudgeon, skinflint, -ig, adj. crumbly;
full of crumbs, crumby,
smultron, -et, [wild] strawberry,
smussllel, -let, 0, shufflje(ing). -la1, [in]tr.
shuffle; ~ bort, undan, shuffle (smuggle)
away, jfr praktisera [bort]; ~ in, smuggle
(slip) in; ~ sig till ngt, se lura sig till; äfv.
lay stealthy hands upon,
smuts, -en, 0, dirt, filth äfv. biidi.; foul
matter, dung; t. ex. väg- soil, mud. -a1, tr. [make]
dirty : soil; bedraggle [o.’s dress] (alia afv.:
~ ned); biidi. afv. [bejfoul, jfr äfv. besudla; ~
ned sig om händerna, make o.’s hands dirty;
dirty o.’s hands; ~ sina händer med .. (biidi.),
dets., äfv. soil (sully) o.’s hands [with], -ark,
boktr, outside, -blek, adj. sallow, -brun, adj.
[.. of a] dirty (ei. dullish) brown [tinge],
-fläck, blotch, smudge, -grk, adj. [.. of a] dirty
gray [colour], afv. livid, -hvit, adj. dirty white,
dingy, -ig, adj. aiim. dirty; nasty; svagt [is]
not clean, soiled [collar]; särsk. oren, oklar i
färgen dingy; af gat, vägsmuts särsk. muddy [road];
fläckig af sot o. d. begrimed, grimy, smutty
(äfv.: oanständig); bildl. äfv. filthy [stories], foill
[words, expressions], jfr afv. ful, ex.; vara ~
om händerna, have dirty hands, jfr afv.his
hands are dirty, -ighet, dirtiness; filthiness
SS. -kasta, tr. throw dirt on, drag [his name]
down in the dirt, -litteratur, ® gutter
literature. -vatten, dirty water, jfr afv. skurvatten.
Smutta’, intr. sip; ^ på, sip.
smyckj|a1, tr. aiim. bet. adorn, ibi. ornament;
decorate [the room, the altar]; [be]deck [the
bride]; ~d med, afv. (: besatt) studded with
[pearls], -e, -t, -n, ornament; särsk. (juvel) gem,
jewel; jfr afv. juvels; se afv. nipper.
srnyg, 1. (0) i surreptitiously, by stealth,
stealthily, furtively, upon the sly. 2. konkr.
(-en, -ar) recess, jfr fönster-; snickare-
verktyg bevel, -a4, (impf. smög) I. tr. slip
[in etc.; o.’s hand into]; pass [o.’s arm
round] stealthily; jfr vid. smussla. II. intr.
SS se följ.; gå och [go] 8neak[ing] about,
jakt. stalk, -a sig, reft, steal [away, in, out
etc.], sneak [away, in etc.], slink [down, in,
out, through etc.]; afv. creep [in afv. i aiim. bet.,
jfr insmyga sig]; ~ sig pa, öfver .., steal [a
march] upon, jakt. stalk; ~ sig bort, undan, steal
(sneak, slink) away; afv. skulk off; ~ sig till
att göra ngt, do [it] on the sly; ^ sig efter ngn,
steal after; ihållande dog; ~ sig ifrån, steal
away from; give .. the slip, -ande, I. p. a.
sneaking [gait], stealthy [afv. fox]; lurk-

ing [suspicion], lingering [poison, disease].
II. adv. stealthily; jfr i smyg. -er, -em, -rar,
sneaker, -feber, low (ei. insidious) fever,
-handel, clandestine trade; se vid. smuggling.
-handlare, interloper; se vid. smugglare, -hål,
kryphål loophole; se vid. -vrå. -jakt, stalking.
-Skytt, se krypskytt, -vrå,
skulking(lurking)-place. -väg, secret [by-jpath (biidi. afv.
channel); f^ar biidi., afv. oblique ways; på by
stealth; underhand (afv.: som sker (går) ...)..
små, adj. (pl. af liten, jfr d. o.) (komp. smärre,
se d. o., superi, (sälls.) smärst; särsk. neutr. sing.
smått, se d. o.) little; small; biidi. petty, jfr
-aktig; ibi. easy [stages : dagsresor; sail]; jfr äfv.
ringa, ex.; se bäck, ex.; ~ barn, little (small,,
young) children; ~ bokstäfver, small
(ordinary) letters; ~ framsteg, [but] little
advance (progress); ~ inkomster, [quite] a.
small income; afv. very little coming in; ~
omständigheter, tillgångar, villkor, jfr
knapp-o. lefva, ex.; två ~ trefliga rum, two cosy
little rooms, jfr: these rooms are very small;
~ själar, little (mean) souls, jfr -sint; ~ steg,
short steps; ~ landtbrukare, jordägare, small
farmers, petty proprietors; blå lågor,.
small blue flames; ~ nätta .., pretty little,,
afv. nice tiny [hands]; de the little (ibi.
wee) ones; biidi. the lowly, jfr stora oc.h
great and small (äfv. bildl. o. ss. subst.); om pers.
särsk. children and adults (grown-ups F), old
and young; biidi. high and low.
[Anm. små i sms. oftast Small [t. ex. S. debts;:
S. fry : -fisk; S. talk : -prat; S. hours : -timmar;.
Obs. särsk. formen: S.-grained : -kornig]; äfv.
(utmärkande obetydlighet) petty [t. ex. p. king],
småüaktig, adj. mean; äfv. beggarly, jfr
knuss-lig; i affärer äfv. higgling; i ordning, etikett
punctilious; jfr äfv. noga [i småsaker], -aktighet,
mean-ness SS. -aktigt, adv. meanly [done] SS, jfr afv.
simpelt, -ax, bot. spikelet, spicule, -barn, pl.
little children; infants, babies. -barns|skola,.
se -skola, -blad, bot. leaflet, foliole [i sms.
-foliate], -bladig, adj. small-leaved, -blomma,
afv. floweret, bot. floret, floscule. -blomskaft,
bot. pedicel, -bonde, small (petty) freeholder,
-bord, small (ibi. side) table, -borgare, petty
tradesman, -borre, bot. agrimony, -boskap,
small cattle; sheep, goats, and pigs, -bröd,
pl. biscuits, small (ei. t. ex. farthing) cakes,
-buske, small (low) shrub,undershrub,bot.
suf-frutex [motsv.adj. suffruticose]. -bär, bot.
drupelet, lat. acinus, -del, particle, -delad, -delt,
adj. finely divided, -dikter, pl. minor poems.
•djäfvul, imp. -fartyg, pl. koiiekt. small craft,
-fel, small (slight) error (ei. fault), -flickor,
pl. little girls, -folk, 1. koiiekt. a) common
people; 6) F (barn) small people (ei. skämts, fry),
little folks. 2. (liten nation) small nation, -furste,
princelet, princeling, petty prince, -fågel,
small (little)bird[s]. -färdig, adj. se låna sam. 1.
-förståndig, adj. se lillgammal; jfr förnumstig.

~ lika med föreg, uppslagsord. 0 saknar plur. - pl. och silig. lika. † har omljud. F familjärt. (n) närmast motsvarande-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:33:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1904/0630.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free