- Project Runeberg -  Svenska språkets lagar. / Tredje bandet. Ordbok /
228

(1850-1883) Author: Johan Erik Rydqvist
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

228

Pua, Purun, Purva, se Pora
0. 8. V.

Pusand, Pusanda, Pushundrap,
n. II. 120, 232, 568 (jfr. 553
—5); 570-—1, 580, 586; tu-
sen, tusende 121, 318, 325,
335, 589, 592, 595; tusentals,
äådv. Anm. 28.

Putu, dial. tutu, tutit, v. I. 225.
jfr. PDiuta.

Puva (se Gottl. L. star pufa),
f. I. 199; tufva II. 322.

Pva, Pvapi, Pvaghin, v. I. 135
(jfr. 506), 139, 175 (se IL
631), 287; två 254, 116, 288,
300. jfr. Dvo, thvandi.

Pvang, v. I. 186. jfr. Pvinga.

Pang (Gottl. Hist. 4, 5), f. eller
t;, tkvang (Bonav. s. 104, 139,
197, 205), f.; tvång, n. I. 186.

Pvater (Cod. Bur. s: 522), thvet-
ter (Med. Bib. I. 507), m.;
tvätt II. 301.

Poinga (Gottl. L., MELL., F.
N. Sax. thwingan, F. Fris.

thwinga), v. I. 186; tvinga
258; 52, 289, 207. jfr. Pvang.
jfr. ock kuska, nöpa, nöpgha.

Dio, thvogho, v. 506, 135. jfr.
pPva.

Pvenger? se skothvenger:

Pver, adj.; tver (tvär), II. 456.

Dy, Pi, pron. II. 489 (se 606

bura—Pyliker.

samt noten), 471; 537, 619;
ty 544. jfr. Pan.

Py, partik. II. 494; ty 544, ty
värr ib., 470.

bDypPa (tolka, beteckna, se S. Birg.
Avtogr. A., Cod. Bur. s. 17,
21, 63), v.; tyda II. 69. jfr.
tya sig, antyda, betyda.

bybi? IL. 108, Anm. 13. jfr. i-
hydhe, othete, uthet, hyde, ill-
ty, oty, fans-tytt.

bybilagh, Pybu-, Pybalagh; n.
II. 100 i noten (se Anm. 8),
105, 616; tidelag 100. jfr.
lagh.

Pybiliker (foglig, Isl. py&legr),
adj. II. 395. jfr. tya sig.

bybisker, Pysker, adj. II. 268,
267, 386; Tysk, adj. & sbst.
457, 345, 462.

bybiskland (Cod. Bör. s. 508),
PDyzka land; n. II. 272; Tysk-
land 347.

bykkia, bykia, v. I. 73—4, 91,
275, 287, 327, 336 i 1:a no-
ten, 436—9; tycka, -as 73—
4. jfr. thotte, pPottit, pPytti,
samDykkia, granntyckt.

Pykhkia, hykia (Isl. hykkia, tycke,
förtrytelse, förnärmelse), f. TI.
223, 628; tycke, n. 325. jfr.
othykkia, sampykkia, Pukki,
thukhki. |

Dyliker, Pi-, Poliker, -in, tholkin,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 9 01:15:14 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svspraklag/3/0250.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free