Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - Glada ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
eorum civium, quos nostri patres non
tulerunt, jam similes habere cupiamus - wi
kunde wara g-e, om wi hade - - -). — 3. =
gladlynt, upprymd: hilaris; festivus;
jucundus; alacer (lifwad, entusiastisk); en g.
sällskapsbroder, (en g. själ) hilaris, jucundus
conviva; göra sig g. jucunditati se dare
(C. de Off. I. § 122), relaxare animum
(ibdm), genio indulgere; hilarem se
facere (Ter.). — II. om saker: i allm. laetus
(g. dag laetus dies; laetum tempus - g-t
tillfälle; g-a utsigter, g-a händelser,
underrättelser spes laetae, res laetae, laeti nuntii;
g-t gästabud convivium laetum, plenum
laetitiae); jucundus (= treflig, full af glädje
- convivium); hilaris (hilarem diem
sumere taga l. göra sig en glad dag, Ter.;
cavaedium hilare - ett g-t rum, Pn. ep. II.
17. 5); festivus (locus - om teatern -, Pt.;
convivium); g-t ställe locus amoenus,
voluptatum plenus; g-a rum cubicula
illustria, luminosa (jfr hilaris).
Glada: milvus.
Gladlynt: festivus; hilaris, jucundus,
comis; en g. man homo festivi sermonis.
-lynthet: festivitas, hilaritas, jucunditas.
Glaf (Glafwen): spiculum.
Glam: confabulatio familiaris (l.
jucunda); sermo familiaris.
Glamma: fabulari, confabulari.
Glans: 1. eg.: splendor; fulgor
(blixtrande, strålande g.); nitor (skinande,
blänkande g.); candor (glänsande hwithet);
hafwa g. splendere, nitere; gifwa g. polire;
förlora sin g. pallescere, obscurari. — 2.
oeg.: splendor (vitae; dignitatis; familiae,
natalium; orationis); nitor (orationis -
framställningens, stilens); yttre g. splendor
(amplitudo höghet, magnificentia storhet,
prakt) fortunae, vitae; g-n af börd och
bedrifter splendor natalium et rerum
gestarum; gloria rerum gestarum; (dock älska
äfwen wi hans g., som om den warit wår
nos quoque ejus laetamur gloria, haud
secus ac si nostra fuerit); sola sig i ngns
g. alicujus splendore l. amplitudine
illustrari; gifwa g. åt ngt ornare, illuminare
(t. ex. orationem); celebrare; augere
celebritatem rei (t. ex. festi, ludorum).
Glansig: nitidus.
Glanslös: pallidus. -punkt: lumen.
Glappa: laxum esse; (om skor) male
haerere (pede).
Glas: 1. såsom ämne: vitrum; bereda g.
vitrum coquere, fundere; blåsa g. v. flatu
figurare; swarfwa g. v. torno terere (Pn.
H. N. XXXVI. 66). — 2. om saker, som äro
af g.: a. (glas-)kärl: vas vitreum (i synn. i
plur.); poculum vitreum; ofta om (mindre)
dryckeskärl i allm. = poculum; dricka ett g.
med hwarandra potare, compotare; hafwa
fått ett g. för mycket largioribus poculis se
invitasse (Pt.); potum esse; wid g-t, wid
g-ns klang inter vina (Hor.); in poculis
(C.). — b. glasskifwa l. -ruta: lamina
vitrea; lapis specularis; specularia;
speculum (vitreum).
Glas- i sammansättningar: a. af glas:
vitreus. — b. för glas, som sysselsätter sig
med g.: vitrarius.
Glasartad: vitreus. -bit: fragmentum
vitri. -blåsare: vitrarius. -bruk: vitraria
(officina). -dörr: vitreis laminis inserta
janua.
Glasera: *spumā argenti inducere l.
incrustare alqd.
Glasflaska: lagena vitrea. -handlare:
vitrarius. -kula: vitrea pila. -målning:
pictura vitro inusta. -mästare: specularius.
-ruta, -skifwa: vitrea lamina, quadra;
specularis lamina. -skåp: armarium laminis
vitreis ornatum. -skärfwa: vitri
fragmentum. -slipare: tornator vitri. -ugn:
fornax, in qua vitrum coquitur. -öga:
*perspicillum.
Glatt: 1. i allm.: lēvis; glaber (kal). —
2. = hal: lubricus. — 3. ordstäf: af g-a
laget omni l. summa vi, omnibus viribus
(eg. med alla kanonerne på ett örlogsfartygs
ena sida). -het: lēvitas; levor.
Gles: rarus; g-a leder, g. säd rara acies,
rarae segetes. -het: raritas.
Glesna: rarescere; attenuari (legio
attenuata).
Glest: rare; g. sådd, besådd rare satus,
consitus.
Glida: labi; moveri; g. utför prolabi;
g. ned delabi; g. undan elabi; g. ngn ur
händerna de manibus alicujus elabi (C. de
Or. II. § 202).
Glidning: lapsus, lapsio.
Glimma: fulgere; micare, rutilare;
scintillare (gnistra); g. fram emicare, coruscare.
-ande: fulgens, micans, coruscus,
coruscans.
Glimmer: flos metallicus.
Glimt: fulgor; den förste g. af lycka
prima (tenuis) aura spei; se en g. af hopp
spes affulget alicui.
Glindra: splendere; fulgere.
Glitter: insignia; lumina; deliciae.
Glittra: scintillare; isen g-r i solskenet
glacies fulget l. micat repercusso sole.
Glo: palpebras vaste diducere (vastum
tueri; jfr torva tueri, Vg.); glo på ngt
stupentem intueri, oculis inhiare alqd (jfr
Blänga, Bliga).
Glob: globus, sphaera.
Gloria: nimbus.
Glop: adolescens nasutus, elegans
(sprätt).
Glosa: vocabulum (jfr Glossa).
Glosbok: vocabularium.
Glossa (γλῶσσα): nota, annotatio.
-sarium: *glossarium, lexicon.
Glugg: fenestella; spiraculum (lufthål).
Glunkas: det g-s om, att - serpit rumor;
clam mussitant -; det börjar g-s om -
percrebrescit, gliscit rumor -.
Glunt: pusio; pupus.
Glupande, Glupsk: 1. (eg. = slukande;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>