Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
stark balsamisk ånga doftar emot en från öknens
krympliga och torra men särdeles aromatiska örter.
Denna doft uppblandar den vanligen starka vinden
och gör den annars så heta luften särdeles angenäm.
En lugn dag är väl hettan ganska besvärlig, men
åtminstone hittills ännu icke så tryckande som jag på
förhand väntat. Såsom nordbo och hemma ifrån ett
kallt, snöigt land, skäms jag nästan att tillstå det
jag under resan lidit mera af köld än af hetta. Vi
hade vanligen middagstiden 30 å 35 centigrader
värma i skuggan, om morgnarne vid soluppgången
der-emot blott 10 å 15 grader; derjemte ofta en stark
dagg, som mycket fuktade de kläder i hvilka jag
inbäddat mig. Jag packade på mig alla kläder jag
hade, men med allt det frös jag dugtigt om morgonen
när jag vaknade. Våra Bedavi lågo deremot i sina
skjortor och hade öfver sig blott ett tunnt skynke af
lärft, hvilket tjenar dem såsom kapprock; dermed
klagade de mindre öfver köld än jag, men under
middagssolens brand mer öfver hetta än jag. Också
gingo de vanligen till fots på den brännheta, af små
hvassa stenar betäckta marken. De äro ett härdadt
folk i ordets hela bemärkelse; med samma liknöjda
fördragsamhet som de blotta sina svartbruna kroppar
för den heta solen, lägga de sig nästan nakna på den
daggfuktade kyliga sanden om natten.
Vi passerade Suez, utan att vika in, gingo rakt
fram, samt hunno den 17 till Ennakhlj en station
och liten qvasi-fästning på pilgrimsvägen. Vi hade
dock ej följt denna väg, utan gått en sydligare och
G. A. Wallins rese-ant. H. III. 8
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>