Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
i städerna; tvertom tyckte jag mig märka att de hade
mycken makt öfver sina män, dock icke så stor som
i Ma an och Gof. Deras ständiga, lifligaste önskan
ar att få barn, ju flere dess bättre; derföre är ingen
här olyckligare än en ofruksam qvinna och en
barnlös man. Jag har varit ögonvittne till bådas svåra
klagan och innerliga sorg, samt nödgats skrifva
tjogtals talismaner mot detta onda. För öfrigt äro dessa
Beduiner ett besynnerligt folk till sin karakter; de
äro alla utan undantag barn eller gubbar, aldrig män
eller ynglingar, och det besynnerliga dervid är, att
de födas och uppfostras såsom gubbar, men sluta med
att bli barn. Ty små barn och unga män hafva
ålderdomens seder och allvarsamhet, men gubbarne likna
barnen hos oss. Man har två sätt att umgås med
dem, antingen använda socker och söta ord, eller
stränghet och manligt allvar; det sednare sättet har
jag funnit vara bättre. Dock tillhöra de stammar jag
hittills besökt icke de mäktiga Beduinerna, utan äro
små stammar, hvilka till .en del förlorat den sanna
Beduinkarakteren, dels genom det inflytande
Moham-mad ’Ali har öfver dem, dels genom
kommunikationen med kringliggande städer. Då jag förebrådde dem
för nyfikenhet och förderfvade seder, tillstodo de sjelfva
att de icke voro äkta Beduiner, men hos Eneze och
Rovalla skulle jag först få se rätta öknesöner. I
allmänhet äro de ett pratsamt, trefligt, vänskapligt folk,
men göra nästan ingen skillnad emellan mitt och ditt;
isynnerhet anses allt ätbart för gemensamt och
gästfriheten är hos dem den oundgängligas te dygd samt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>