Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
omvårdnad och välmåga här, än i Gof; måhända en
följd deraf att Alnegd blifvit styrdt af ett gemensamt
öfverhufvud (såsom jag förmodar, ända från de
af-lägsnaste tider), medan deremot de eviga stamfejderna
i Gof hindrat all fortgång och förstört den förra
vidsträcktare odlingen. Men folket hade här en sjukare,
gulare färg än i Algof, scrofel- och lefver-sjukdomar
voro här mera gängse, kanske derföre att vattnet är
dåligt, tjockt smakande och marken består af
krit-jord. Staden ligger på en stor plan, der tydliga spår
synas af en forntida vidsträcktare odling; slätten är
åt alla håll omgifven af sandstensberg, bland hvilka
ett ganska stort, kalladt Musleman. Man föreger att
de gamla Beduinstammarne Tamar och Rilal fordom
bott här, samt att spår skulle synas af deras slott
och hus; jag fann dock i berget intet annat än
underliga ras och derigenom bildade klyftor i den lätt
förvittrande grofva sandstenen. Men jag fann der
åtskilliga inscriptioner, nära nog liknande Himjaritiska;
de betydligaste voro inristade på en slät bergvägg,
men berget var så förvittradt att föga rätt läsligt
blifvit qvar. Längs hela bergssidan funnos
inscriptioner och illa gjorda kamelbilder, dels från äldre
tider, dels från nyare, gjorda af Beduiner som gått i
vall med sin boskap. Jag copierade deraf så mycket
jag kunde, men betviflar att de äga någon vigt.
Särskilt förundrade mig bilden af en tvåhjulig kärra,
dragen af 2 kameler och synbarligen från äldre tider;
i våra dagar känner man intet slags hjuldon i hela
Arabien. Då jag gjorde mina promenader till berget,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>