Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Januar— februar 1829. 95
lettere for dig paa godt Føre at glide herop, end for mig —
Du er spontaneus, tvi compos og — hvad skal jeg kalde Dig for
at udtrykke din Rigdom — Aandens Rigdom, Guld eller, bedre,
Aandekreds — Frihed — være sin egen Herre. Jeg har meget
at tale med dig om, Planer, store og smukke etc. —
Jeg maa bede dig, hvis Du paa ingen Maade vil besøge din
gamle, ældste Ven, at skrive mig til snarest skee kan om din
Bestemmelse medhensyntil W— , om han maa reise med til Chnia
foråt præsentere sig.
God Fornøjelse i Markedet — spender nogle Piber som sidst
paa Dominique at han kan salutere fortjente Subjecter. — Jeg
sidder hjemme, løber paa Skie om Morgenen, læser Hebr: om
Fmddgen, Græsk om Eftmdg, Dogmatik om Qvellen, og seen
qvels skriver jeg (rigtignok lidt om Dagen ogsaa) paa et opus,
som gjør mig Hovedet broget af Tanker og Planer for at faae
Forlægger. Din Svogers Boghandling er den eneste næsten, som
jeg med Anstændighed kunde contrahere med om et Værk, jeg
har anstrenget mig for; men skjøndt de med Munden sige at
Sligt bør understøttes, og, at autor bør spares for de aandsfor
tærende Bogtrykker og Correctionsforretninger, saa handle de
ganske anderledes, trække sig forknyttede tilbage, og ere kun
for Tydskerne til Profit.
— Kom kjære Ven — lad mig faae snakke med dig. Levvel.
Din
Henr. W—
P. S. Dette Bud (svar med det om du kan) reiser med som
min Fars og Søsters Bagagelas.
TEL ENGELBREGT HALD
E.[idsvoll] P.[restegård] 24 Feb. 29.
Jeg har 2ganger i mit Liv været durchflau. Den ene Gang
16 Jan. 1826, da jeg veltilpakket, med Brev d’amour i Lommen,
Dunster i Hovdet, Klokkespil paa Hesten, i min Faders Polak
pelts drog ud nogle Miil for at frie, og fik den Besked — jeg var
en flygtig, fordrukken, letsindig Knegt, som ikke meente det
mindste med mine Eeder og Phraser. Den anden Gang nu i
Febr. da jeg stod bag Døren med opspærret Mund og gabende
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>