- Project Runeberg -  Rosa eller De åtta kusinerna /
121

(1876) [MARC] Author: Louisa May Alcott Translator: Bertha Sandlund
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 12. Rosas makt

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

121
Det äi Mac du skall be 0111 förlåtelse, inte mig’,
ty mig ha ni inte gjort nagot ondt, men honom är
jag rädd att ni skadat mycket med den starka dagern
och allt bråket och ert prat om saker, som blott plåga
och oroa honom.“
71- verkligen att vi gjort honom sämre,
Rosa ?“ fragade Archie med oro, under det Charlie
med latsad förtviflan kastade sig raklång* på golfvet.
“Ja, det tror jag visst, ty han har fått en förfärlig
hufvudvärk, och hans ögon äro så röda som — som
denna smergeldyna," svarade Rosa, ocli stack ned
sin synål i on röd smergeldyna, föreställande en
jordgubbe.
\ id denna underrättelse yttrade Steve sin be-
dröfvelse genom att med handen lurfva till sin alltid
väl friserade peruk, hvilket var det värsta straff han
kunde ålägga sig. Charlie gjorde förtviflade gester,
der han låg, och förklarade helt patetiskt, att han
minst förtjenat att bli hängd; men Archie, som tog
det djupast af dem alla, sade ingenting högt, men
gjorde inom sig ett löfte att läsa för Mac tills hans
egna ögon voro så röda som ett dussin smergeldynor
tillsammans.
Da Rosa sag hvilken verkan hennes behandling
gjorde på dessa förbrytare, kände hon litet medlidande
med dem och beslöt ingifva dem en gnista hopp.
Hon kunde dock ej underlåta att ge Prinsen, der han
låg, en liten släng i ord åtminstone, ty han hade
sårat hennes känslor oftare, än han kunde ana; hon
sade derför, med tonen af en mycket öfverlägsen
peison, i det hon knackade honom i hufvudet med
fingerborgen:
“Var inte dum bara, utan stig upp, så skall jag-
säga dig något mycket klokare du kan göra, äth att
ligga der raklång pa golfvet och damma ner dina
kläder.“
Charlie satte sig helt lydigt på en pall vid hennes
lotter; de andra syndarne trädde äfven närmare för
Alcott, kusinerna. (3

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:08:22 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/alrosa/0131.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free