- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
387-388

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - blutig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

blutig—böckisch

-feind m dødsfiende, -fink m zool.
dompap (fugl), -flagge / sjøu. rødt flagg.
-fleck m blodflekk, -flecken pl
feberflek-ker (petechiae, blårødt utslett),
-flecken-krankheit / feberflekker, flekktyfus, -fluss
m pat. bloduttredelse, blødning, hemoragi.
blutfremd a totalt fremmed. Blutfülle /
blodfullhet, blodrikdom (plethora).
-ge-fäss n anat. blodkar, -gefässlehre /
angio-logi. -geld n blodpenger. -gericht n =
Blutbann, -gerüst n = Blutbühne,
-geschwür n pat. blodsvulst, blodbyld,
furunkel. -gier(igkeit) f = Blutdurst,
blutgierig = blutdurstig. Bluthänfling m
zool. irisk (lat. fringilla linota). -harnen n
blodpiss, hematuri (se KH). -herrschaft /
blodig tyranni, -hirse / bot. blodhirse (lat.
panicum sanguinale). -hochzeit f
blodbryllup. -holz n — Blauholz, -hund m
blodhund (også fig.), -husten m hoste med
blodspytning (hemoptysis).

blutig a 1. blodig: b machen; einen b.
(til blods) schlagen; blutige Schlachten,
Taten; 2. fig. blodig, dødelig: es war ihm
blutiger (dødelig) Ernst; blutige Tränen
weinen.

Blutigel m (vulg.) = Blutegel.

blutigrot a blodrød (blutrot).

blutjung a pur, blottende ung.
Blutklumpen m = Blutkuchen, -koralle /
blodkorall, rød kor all. -körperchen n
blodlegeme, -kraut n blodstillende el.
blodrød plante, amarant o. I. -kreislauf
m blodomløp, -kuchen m fys. blodkake,
blodklump, -kügelchen n blodkorn.
-lassen n med. årelatning, -lauf m =
Blut-fluss. -laugensalz n kjem. kalium,
cyankalium. blutleer a = blutarm.
Blutleere, -leerheit / — Blutarmut.

Blütling m, -s; -e slags sopp (lat.
agaricus deliciosus).

blutlos a blodløs. Blutlosigkeit /,
-mangel m blodløshet, -mangel
(Blutarmut). -masse f blodmasse, blodmengde.
-mehl n størknet og smuldret blod.
-mensch m blodtørstig menneske, -rache /
blodhevn, -rächer m blodhevner, -regen
m blodregn (fremkalt av en alge),
-regie-rung f blodig styre, regjering, blutreich a
pat. blodrik, blodfull, -reinigend a (prp)
med. blodrensende. Blutreinigung f
blod-rensning. -reinigungsmittel n
blodrensende middel, -richter m kriminaldommer.
-rinne f blodrenne (på sverdblad o. /.).
blutrot a blodrød. Blutruhr f pat.
blodgang, dysenteri, blutrünstig a blødende,
bloddryppende, -sauer a fig. surt og
slitsomt. Blutsauger m blodsuger (også fig.),
vampdyr. -saugerei f blodsugning (også
fig.), -schände f blodskam, -schänder(in)
m, (f) blodskjender, blutschänderisch a
skyldig i blodskam. Blutschlag n pat.

apoplektisk anjall. -schuld f blodskyld.
-schwäre(n m) f blodbyld. -schweiss m
bibl. blodig svette, blutselten a ytterst
sjelden.

Blutsfreund(in) m, (f) blodsfrende,
slekt-ning.~freunåschaftfblodsslektskap, -bånd.

Blutspeien, -spucken n blodspytning.
-spur f blodspor, -stein m min. blödsten,
hematitt. blutstillend a med. blodstillende.
Blutstockung / blodstansning. -strieme(n
m) f blodstrime. -ström m blodstrøm.
Blutstropfen m bloddråpe.
Blutsturz m blodstyrtning.
blutsverwandt a blodsbeslektet;
Blutsverwandte^) m, f. Blutsverwandtschaft /
blodsslektskap.

blutt (dial.) a b. und nackt splitter
naken.

Bluttat / bloddåd. -taufe f bloddåp.
bluttriefend a bloddryppende,
-überströmt a overstrømmet med blod.
Blutum-lauf m blodomløp.

Blutung /; -en blødning; blodtap; pat.
hemoragi.

blutunterlaufen a (pp) blodunderløpen,
blodskutt. Bluturteil n bloddom.
-ver-giessen n blodsutgydelse. -Vergiftung f
blodforgiftning, -verlust m blodtap.
-wärme f blodvarme, -wasser n fys.
blodvann, blodserum, -welle f blodbølge.
blutwenig a ynkelig lite (få). Blutwurst f
blodpølse, -würz f bot. røllik, -zeuge m,
-zeugin f blodvidne, martyr.
Bö (nordt.) f; -en sjøu. byge, r åse.
Boa f 1. zool. boa (slange); 2. boa
(hals-skinn).

Bock m, -(e)s; -e* 1. zool. bukk (von
Ziegen, Schafen, Rehen, Hasen usw.);
fig. den B. zum Gärtner machen, setzen;
ein steifer B. en stivbukk; 2. kollbøtte
(Purzelbock): einen B. schiessen stupe
kråke; gjøre en bukk (bommert); 3. bukk,
kuskebukk; 4. bukk (tur napp ar at); også
B. springen hoppe bukk; 5. tekn.
storm-bukk, murbrekker; rambukk; bukk som
underlag; klæsbukk (-stillas); stillasbukk;
brobukk; sagbukk; mastebukk, gangspill;
6. torturbukk; 7. = Bockbier.

bockbeinig bukkebenet, hjulbent; fig.
stivbent, sta.

Bockbier n bokkøl.
bockbrücke f bukkebro.
Böckchen n dimin liten bukk, killing.
Bockdecke f bukkdekken.
bocken vi 1. lukte av bukk, geit; 2.
gjøre bukkespring; 3. være trassig
(trassig-bukk); 4. sjøu. stampe, hugge (i sjøen).

Bockfell n bukkeskinn. -geruch m
bukkestank.

bockig a 1. som stinker av bukk: 2. stiv
som en bukk.
böckisch a ramtluktende; brunstig.

388 358

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/0204.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free