- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
2585-2586

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - Verfehlung ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Verfehlung—verflechten

(bomme på); das verfehlt seine Wirkung
nicht; eine Frage v. svare galt (feil) pä
et spørsmål; einen v. ikke treffe en
(hjemme); die Frist v. forfeile, ikke
overholde fristen, komme for sent; den Zug v.
ikke nå (komme for sent til) toget; den
Weg, die Tür v. (ta feil av); diese
Nachricht wird nicht v. (undgä), Aufsehen
zu machen; 2. undlate: ich werde nicht
v., Ihre Waren weiter zu empfehlen; II
vi (sein) des Weges v. = den Weg v.;
III vr sich v. 1. forgå sig: sich gegen
einen v. (vergehen); 2. resip omgå
hverandre: wir haben uns (einander)
verfehlt; IV pp verfehlt a forfeilet, forspilt,
nytteløs, gagnløs, mislykket: ein
verfehltes Leben; eine verfehlte (forfeilet,
feilaktig) Darstellung, Methode; die
Arbeit ist verfehlt gewesen; eine
verfehlte (forfeilet, mislykket) Spekulation;
es ist verfehlt (forfeilet, feilaktig, feil).

Verfehlung /; -en 1. forfeiting;
feil-skudd, bom; 2. undlatelse, forsømmelse;
3. forseelse, feil, feiltrin: Irrtümer und
Verfehlungen; sich Verfehlungen
zuschulden kommen lassen gjøre sig skyldig
i forseelser; Verfehlungen gegen die
sittlichen Gesetze; die Verfehlungen
kamen ans Tageslicht, wurden ans
Tageslicht gebracht (gezogen),
verfehmen, se verfemen,
verfeinden 1. vt gjøre til fiende (uvenn),
stifte fiendskap (mellem): einen mit
einem v.; sie sind (miteinander)
verfeindet de er fiender (uvenner); 2. vr
sich mit einem v. gjøre en til sin fiende
(uvenn), gjøre sig til uvenns med en, bli
uvenner (usams) med en.

Verfeinden n, -s, Verfeindung /; -en
fiendskap, uvennskap.

verfeinern I v/1, forfine, foredle
(forbedre); civilisere; (av)polere; lutre, rense;
verfeinerter Geschmack; verfeinerte
Formen; 2. tekn. alkoholisere; II vr sich
v. forfines, foredles; civiliseres; lutres; die
Sitten verfeinerten sich.

Verfeinern n, -s, Verfeinerung /; -en
1. forfinelse, foredling osv.; 2. tekn.
alko ho liser ing.

verfemen vt erklære i rikets akt, sette
utenfor loven, gjøre fredløs; (også fig.)
utstøte, forvise (fra det gode selskap).
Verfemung /; -en fredløshetserklæring; fredløshet.

verfertigen vt forferdige, tilvirke, lage,
fremstille, fabrikere; tilberede; forfatte,
avfatte, skrive; Waren, Maschinen usw.
v.; Arzneien v.; Gedichte, Briefe v.
Verfertigen n, se Verfertigung.

Verfertiger m, -s; -, -in /; -nen
for-ferdiger, tilvirker, fabrikant, fremstiller,
tilbereder.

Verfertigung /; -en f or f er di geise, til-

virkning, fabrikasjon, fremstilling,
tilberedning.

verfestigen I vt 1. sette fast, anholde,
arrestere; 2. = befestigen; II vr sich v.
festne sig, konsolideres.

verfetten vr sich v. forvandles til fett,
få fettdannelser: das Herz hat sich
verfettet.

Verfetten n, -s, Verfettung /; -en
forvandling til fett, fettdannelse.

verfeuern vt 1. bruke op til brensel
(fyring), brenne op: viel Holz v.; 2.
avfyre; 3. bruke op til skytning, skyte bort
(vekk): viel Pulver, alle Patronen v.
verfilmen vt filme, filmatisere.
Verfilmung /; -en filming, filmatisering.
verfilzen 1. vt filtre sammen; 2. vr sich
v. filtre sig sammen, bli sammenfiltret;
verfilztes Haar; verfilzte Wolle.
Verfilzung /; -en sammenfiltring.
Verfinsterer m, -s; - = Finsterling,
verfinstern 1. vt formørke, gjøre mørk
(dyster); 2. vr sich v. formørkes, bli
mørk (dyster), mørkne: der Himmel
verfinstert sich; sein Gesicht verfinsterte
sich.

Verfinstern n, -s, Verfinsterung /; -en

formørking, (ogs. astr.) formørkelse.

verfirsten vt tekn. ein Dach v. legge
møne på et tak.

verfitzen 1. vt floke, sammen-, innfiltre,
bringe i ugreie (også fig.); 2. vr sich v.
bli floket (sammen-, innfiltret), komme i
ugreie.

Verfitzen n, -s, Verfitzung /; -en

floking, sammenfiltring.

verflachen I vt 1. (også verflachen)

gjøre flat, platte (ut), jevne; 2. fig. forflate,
gjøre platt (hverdagslig): er hat ein
schönes Talent verflacht; II vr sich v.

1. bli flat (platt, jevn), jevne sig ut: das
Gebirge verflacht sich in ein
tafelförmiges Hochland; 2. fig. forflates, bli
platt: seine Poesie verflachte sich.

Verflachen n, -s, Verflachung /; -en
gjøring flat, utplatt(n)ing, utjevning; fig.
forflatning, forflatelse: geistige
Verflachung.

verflackern vi (sein) blusse (blaffe) op
og slukne.
verflattern 1. vi (sein) flagre bort;

2. vr sich v. flagre sig vill, tumle sig bort.
verflauen vi (sein) hand. bli flau (matt):

die Geschäfte verflauen; verflaute Kurse
synkende (vikende) kurser.

verflechten st I vf 1. flette (sno, slynge,
vikle) sammen, flette inn; fig. innflette,
innvikle, blande inn: einen in eine
Angelegenheit, Sache v.; in einen Prozess
verflochten werden; 2. bruke op til fletning;

3. ødelegge under fletning, flette galt; 11 vr
sich v. flette (sno) sig sammen.

2585

2586

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/1311.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free