- Project Runeberg -  Tyskt-svenskt standardlexikon /
82

(1965) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - D - Durchgabe ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Durchgabe

durchschießen

Durch|gabe -n f [radio.] utsändning [av
ett meddelande] -gang -[e]s -e† m

1 passage [äv. astr.], genom Igång, -fart

2 [sport.] omgång, lopp -gangsverkehr
-[e]s O m genomgångstrafik

dur’chgeben st. tr 1 vidarebefordra;
utsända [i radio] 2 räcka ut [genom en
lucka] durchgedreht a Ebildl.] virrig,
konfys; utschasad dur chgehen st I itr
(s) 1 gå igenom [äv. bildl.]; durch etw.
~ gå igenom ngt 2 passera; etw. geht
[mif] durch ngt får passera; e-m etw. ~
lassen se genom fingrarna med ngn för
ngt 3 skena Eäv. om reaktor], falla
(råka) i sken, durka II tr gå igenom,
Ebildl. äv.] granska durchgehend a
genomgående Eäv. bildl.] durchgestoßen a
trådsliten i kanten
durchglühen sv. tr 1 [-’- -] [genom]glödga
2 [- -’-] göra glödhet; [bildl.] [upp]elda,
hänföra durchgraben st A [-’- -] I tr,
e-n Gang ~ gräva en gång, durch etw.
genom ngt II rfl gräva sig igenom,
durch etw. ngt B [- -’-] tr gräva igenom
durchgreifen st. itr (ft) 1 sticka handen
igenom, durch etw. ngt 2 vidta
kraftåtgärder durchhalten st I tr stå ut med
II itr (ft) hålla (härda) ut durchhauen
st (dock sv. imperf. i bet. II 2) I itr
(ft) hugga [tvärs] igenom II tr 1 klyva
[med ett hugg], hugga a’v 2 e-n ~ ge
ngn ordentligt med stryk dur’chhelfen st.
itr (ft), e-m ~ hjälpa ngn igenom, hjälpa
fram ngn durchjagen sv A [-’- -] I itr
(s) jaga (rusa) igenom, durch etw. ngt
II tr, e-n (etw.) durch etw. ~ jaga (driva)
ngn (ngt) genom ngt B [- -’-] tr, etw. ~
jaga (rusa, jäkta) igenom ngt
dur’ch-kömmen [äv. - -’-] sv. tr kamma
igenom [äv. bildl.] durchkommen st. itr
(s) komma (slippa) igenom (fram);
[bildl. äv.] gå igenom, klara (reda) sig
dur’chkönnen oreg. itr (ft) kunna komma
igenom (fram) durchkreuzen sv. tr
1 [-’- -] korsa ö’ver Ford]; ein Feld ~
sätta ett kors (kryss) i en ruta 2 [- -’-]
korsa Eväg, hav, planer] durchkriechen
st I itr (s) [-’- -] krypa igenom, durch
etw. ngt II tr [–’-], etw. ~ krypa genom
ngt durChkriegen sv. tr F =
durchbe-kommen Durchla|ß -sses -sse† m 1
genom-, fram I släppande 2 [trång] passage,
genomgång 3 kulvert, vägtrumma 4 dörr
(lucka) i port durchlassen st. tr släppa
igenom (fram) durchlässig a
genomsläpplig Durchlaucht -en /, Eure (Ew.)
~ Ers Höghet
durchlaufen st A [-’–] I itr (s) 1 springa
(gå) igenom, durch etw. ngt; komma
fram 2 rinna (sila) igenom, durch etw.

ngt II tr, etw. ~ gå (springa, slita) hål
på ngt B [- -’-] tr springa (gå) igenom,
passera durchlesen st. tr läsa ige’nom
durchleuchten sv I itr (ft) [-’- -] lysa
igenom, durch etw. ngt; skymta (sticka)
fram, [alla äv. bildl.] II tr [- -’-] 1
genomlysa, röntga 2 [bildl.] klarlägga, reda ut
durchlöch’ern sv. tr göra [många] hål
i, genomborra; perforera durChmachen
sv. tr gå igenom, genomgå, utstå, vara
med om

Durch|marsch -es -e† m 1 genommarsch
2 F diarré -messer -s - m diameter
durChmüssen oreg. itr (ft) vara tvungen
att (nödgas) komma igenom
Durchnahme O f genomgång [av text, läxa]
durchnäßt a genom|blöt, -sur
durchnehmen st. tr gå igenom [text, läxa]
durChpausen sv. tr kalkera
durchpeitschen sv. tr 1 e-n ~ piska [upp] ngn
ordentligt 2 etw. ~ snabbt trumfa
igenom ngt dur’chproben [äv. - -’-]
sv. tr, etw. ~ göra noggranna prov med
ngt, [teat.] repetera igenom ngt
durchprobieren sv. tr, etw. ~ prova igenom
ngt dur’chprügeln sv. tr, e-n ~
genom-prygla ngn durchque’ren sv. tr [-[ge-nom]korsa,-] {+[ge-
nom]korsa,+} färdas [tvärs (rakt)] igenom
durchrasen sv I itr (s) [-’- -] rasa (rusa
Eäv. bildl.]) igenom, durch etw. ngt II tr
[- -’-], etw. ~ rasa (rusa Eäv. bildl.])
genom ngt dur’chrasseln sv. itr (s) F
köra, spricka dur’chregnen sv. itr (ft)
regna igenom (in) durChreichen sv. tr,
e-m etw. [durch etw.] ~ räcka ngn ngt
[genom ngt] Durchreise -n f 1
genomresa 2 modemässa durchreisen sv I itr
(s) [-’–] resa igenom II tr [–’-], ein
Land ~ resa igenom ett land
dur’ch-reißen st I itr (s) slitas (gå) a’v (sönder)
II tr riva (slita) itu (a’v, sönder)
durchriese|ln sv I itr (s) [-’–] strila
(porlande flyta) igenom, durch etw. ngt
II tr [- -’-] 1 etw. ~ strila genom [och
uppfylla] ngt 2 e-n ~ genombäva ngn;
es -te mich kält det gick kalla kårar efter
ryggen på mig durChringen st. rfl
kämpa sig fram durchs
[sammandragning av] durch das; jfr durch Durchsage
-n f meddelande, besked [i t. ex. radio]
durChsagen sv. tr [telef., radio]
meddela durchschauen sv I itr (ft) [-’- -] se
(titta) igenom II tr [–’-] genomskåda
durchscheinen st I itr (ft) [-’–] skina
igenom, durch etw. ngt II tr [–’-] klart
upplysa durchscheinend a
genomlysande durchschießen st A [-’- -] I itr 1 (ft)
skjuta igenom, durch etw. ngt 2 (s) rusa
igenom, durch etw. ngt II tr skjuta
igenom B [- -’-] tr 1 etw. ~ skjuta

82

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:49:06 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1965s/0098.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free