Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - lockerlassen ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
lockerlassen
Löschung
till; [etw.] ~ lassen släppa efter [på ngt];
etw. ~ machen lossa [på] ngt; jfr
lockerlassen o. lockermachen 2 lösaktig,
lätt|-sinnig, -färdig lockerlassen st. itr (h),
nicht ~ [bildl.] inte släppa taget (ge
UPP); jfr locker [Zossen] lockermachen
sv. tr, [uieZ] Geld ~ lossa [ordentligt] på
pungen; jfr locker [machen] lockern sv
1 tr lossa [på], släppa (lätta) på; luckra
upp; [sport.] mjuka upp II rfl lossna,
bli lösare, slappna; bli lucker
lockig a lockig
Lock|mittel -s - n lock[else]medel -spitze|
-s - m provokatör -vogel -s -† m
lockfågel [äv. bildl.]
lodderig a F oordentlig, slarvig
Loden -s - m lodentyg
lodern sv. itr (h) flamma, blossa
Löffel -s - m 1 sked; er tut, als hätte er die
Weisheit mit ~n gefressen han bär sig
åt som om han begrep och kunde allt
2 öra [på hare o. kanin, F äv. på [-människa];-] {+män-
niska];+} [jfr vidare fraser under] Ohr löffeln
sv. tr äta med sked; sleva i sig
log se lügen
Log [lok] -s -e n logg
Logarithmentafel -n f logaritmtabell
logarithmisch a logaritmisk
Loge [lo:’33] -n f loge [teat. o. ordens-];
portvakts-, portier|loge Logenschließer
-s - m [teater]vaktmästare
loggen so. tr itr (h) logga
Loggi|a [lod3’a] -en [lod3’i9n] f loggia
logieren [-3-] sv. itr (h) logera, bo
Lo’gik O f logik; eiserne ~ obeveklig
logik; weibliche ~ kvinnologik
Logis [-3i:’] - - [gen. -i:’(s), pl. -i:’s] n
1 logi 2 & skans
logisch a logisk
1 Lohe -n / låga, flamma
2 Lohe -n f garv[ar]bark, lo
1 lohen sv. itr (h) låga, flamma
2 lohen sv. tr [lo]garva, barka
Lohn -[e]s -e† m lön; avlöning, betalning;
belöning -empfönger -s - m löntagare
lohn|en sv I tr löna; e-m etw. ~ [be]löna
ngn för ngt; es -t die Mühe det lönar
mödan II rfl löna sig lohnend a lönande,
som betalar sig
Lohn|erhöhung -en f löneförhöjning
-gleichheit O / likalön -kämpf -[e]s -e† m
lönestrid
Lohn-Preis-Spirale, die ~ löne- och
pris-skruven
Lohn|steuer -n f källskatt [på lön]
-steuerkarte -n f Eung.] debetsedel [för
löntagare] -tüte -n f avlönings-,
löne|-kuvert
Lok [kort o] -s / lok
lokal a lokal, lokal-
Lokal -[e]s -e n [enklare] restaurang
Lokale(s) Eadj. böjn.] n lokala
meddelanden Ei tidning] lokalisieren sv. tr
lokalisera Lo ka I i ta t -en f t lokalitet
2 F Eskämts.] = Lokus
Lokal]kenntnis -se f lokalkännedom
-termin -s -e m Eiur-] s>’n P& stället
Lokativ -s -e m Espråkv.] lokativ
Lokführer -s - m lokförare
Lokomobile -n f lokomobil Lokomotive
[-va, äv. -fa] -n f lokomotiv
Lokus - -[se] m ’visst ställe’, dass
Lombardei O, die ~ Lombardiet
Londoner I -s-m londonbo II oböjl. a från
(i) London,
london-Longe [lö’3a] -n / longerlina
Looping [-u:’-] -s -s m(n) [flyg.] lo[o]ping
Lor ba|ß -sses -sse m lymmel, lurk
Lor beer -s -en m lager Ebot. o. bildl.]
-kränz -es -e† m lagerkrans
Lorch -[e]s -e m Edial.] 1 padda 2 lurk
Lorchel -n / murkla
Lörd [lort el. lörd] -s -s m lörd
Lore -n / 1 öppen godsvagn 2 tippvagn
Lorgnette [lornjett] -n / lornjett Emed
två glas] Lorgnon [lornjö’] -s -s n
lornjett [med ett glas]
Lorke -n f Edial.] blask Esoppa, dryck]
Los -es -e n lott Eäv. andel, jordlott o.
öde], lottsedel; das Große ~ ziehen
(gewinnen) få Eel.] dra (vinna) högsta
vinsten, Ebildl.] ha en sagolik tur
los I a (jfr lose o. m. los sammansatta
vb) 1 ~ sein a) Eeg.] vara lös (loss);
der Knopf ist ~ knappen är (har gått)
ur; bei ihr ist e-e Schraube ~ hon har en
skruv lös b) Ebildl.] vara i görningen
(på färde); es ist nichts ~ gewesen det
har inte varit (hänt) något; was ist
vad står på?, Eibl, äv.] vad har hänt?;
was ist mit dir vad är det med dig?;
mit ihm ist nicht viel ~ det är inte
mycket [bevänt] med honom 2 e-n
(etw.) ~ sein vara (ha blivit) av med
(fri från [el.] kvitt) ngn (ngt) 3 etw. ~
haben a) Eeg.] ha fått loss (bort) ngt
b) F kunna en hel del, vara klyftig
II itj, [nun] aber sätt igång (börja)
nu!; auf die Plätze — fertig — los!
klara — färdiga — gå! -arbeiten sv. itr
(h) sätta i gång (hugga i) och arbeta
-bekommen st. tr få loss -binden st. tr
lösa, göra loss, lossa
Lösch|arbeit -en f släckningsarbete -blått
-[e]s -er† n läskpapper[sark]
1 löschen sv. tr & lossa
2 löschen sv. tr 1 släcka [eld, törst, kalk]
2 utplåna; H stryka, avskriva
Löschpapier -s -e n läskpapper
1 Löschung -en / lossning
216
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>