Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - plombeerima ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
plombeerima
398
poisikeseohtu
plombeerima arst. пломбировать
{-рует), за~* что
plombeerimis- пломбировочный
plomm, -і пломба
plommi- пломбовый;
пломбировочный
plommima накладывать (-ает),
наложить* (-ложу, -лбжит) пломбу на
что
plommitangid tehn.
пломбироваль-ные клещи pl., gen. -щей, пломбир
ploom, -і слйва
ploomi- слйвовый
ploomikeedis сливовое варенье
ploomikivi сливовая косточка,
косточка от слйвы
ploomipuu сливовое дерево, слйва
ploomirasv почечное е. брюшное е.
внутреннбе сало
plotski самокрутка, gen. pl. -ток,
цигарка, gen. pl. -рок
pluss, -і плюс
plutokraa’t, -di плутократ
plutokraatia плутократия
pluural, -i gramm, множественное
число
pluus, -i блуза; (ainult naiste)
блузка, gen. pl. -зок, кофточка, gen.
pl. -чек; (sõduri—) гимнастёрка, gen.
pl. -рок
plõgin, -а стук
plõgisema стучать (-чйт);
(klirisema) дребезжать (-жйт)
plõgisemine vt. plõgin
plõks, -u щелчок, gen. -чка
plära трескотня; tühi plära пустая
болтовня; (kasutu rääkimine)
переливание из пустого в порожнее
plärama kõnek. трещать (-йт);
(välja lobisema) раззвонйть* (-йт) что
plärin, -а дребезжание
plärisema дребезжать (-жйт)
pliiüs, -і плюш, плис van.
plüüspalitu плюшевое пальто
plüüsriie плюш
pneumaatika пневматика
pneumaatili|ne, -se пневматйческий
р. о. lüh. (peab olema) должно
быть
pobisema бубнйть (-йт), про—*
kõnek., halv.; (hambutult) шамкать
(-ает), npo~*
pobisemi ne, -se шамканье
pobul, -i vt. pops
podagra arst. подагра
podisema клокотать (клокочет)
poe- лавочный; vt. pood
poeedi vt. poeet
poeem, -i поэма
poeesia поэзия
poee|t, -di поэт; (nais~’) поэтёсса
poeetika поэтика
poeetili|ne, -se поэтйческий,
поэтйч-ный
poeg, poja сын, pl. сыновья; l-iter.,
poeet, сыны; (loomadel) детёныш;
(lindudel) птенёц, gen. -нца
poegima (kassi kohta) котйться
(-йтся), o~*; (koera, hundi, rebase
kohta) щенйться (-йтся), о—•*;
(lamba kohta) ягнйться (-йтся), o~*;
(lehma kohta) телиться (-ится), o~*;
(sea kohta) поросйться (-йтся), o~*;
(hobuse kohta) жеребйться (-йтся),
о—*
poegimi ne, -se окбт; ягнение; отёл;
опорбс; помёт; (küülikul) окрбл; vt.
poegima
poeglaps мальчик
poeglapse- мальчйшеский
poeglastekool мужская школа, муж
скбе учёбное заведение
poelet t, -і прилавок, gen. -вка
poesell приказчик
poetama (pudendama) крошйть
(крошу, крошит), на~*, ис~* что;
(lüdima) лущить (-йт), об—* что:
(pistma) совать (суёт), сунуть*
(-нет) что; (maha pillama) обронйть*
(оброню, обронит) кого-что; (end
poetama) пробираться (-ается),
пробраться* (-берётся); (sisse pugema)
прокрадываться (-ается),
прокрасться* (-крадётся; -крался, -крались)
куда; sõnakest poetama (kellegi
kasuks) замолвить* (-ит) словечко за
кого; sõnu poetama ронять слова;
mitte sõnakestki poetama (vaikima)
не проронйть* (-ит) ни (едйного)
слова; (salajas pidama) словом не
обмолвиться* о ком-чём
poetess, -і поэтёсса
pogri vt. pokri
pogromm, -i погром
pohla- брусничный
pohlad бруснйка kollekt.
pohlakeedis бруснйчное варенье
pohmelus, -e похмелье
poi mer. буй; бакен
poisiiga vt. poisikesepõlv
poisijõmpsikas мальчуган; карапуз
poisike(ne), -se (laps) мальчик,
мальчуган; (koolieas) подросток,
gen. -стка; liter. бтрок; (nolk)
молокосос, недоросток, gen. -стка halv.
poisikeseohtu: ta on veel
poisikeseohtu он ещё совсём мальчик
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>