Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - III. Politisk öfversigt af L. Mechelin - Regeringsperioderna efter 1809 - Alexander II:s
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
därför var van att anlita biträde för rättegångsskrifters uppsättning och emottagna handlingars
tydning. I den muntliga förhandlingen inför domstol var det aldrig parterna förmenadt att
uttrycka sig på finska, och undantag voro de domare, som endast genom tolk kunde meddela sig
med de rättssökande. I själfva verket hade just bondeståndet vid 1809 års landtdag bland sina
petitioner upptagit äfven den »om rättighet att allt framgent i alla äfven till högsta ort gående
publika akter, suppliker och rättegångsmål, få betjena sig af det förut brukliga svenska språket».
Om ock denna petition dikterats, ej af likgiltighet för finskan, men af farhåga för förändring i
annan riktning, förklarar den dock i sin mån, hvarför språkfrågan ej tidigare kommit på
dagordningen. Och visserligen har det varit af gagn, ej endast i formelt hänseende, att man i det unga
finska statslifvet till en början fick betjena sig af ett redan stadgadt kurialspråk och ej alltför
snart behöfde taga ihop med den svåra uppgiften att dana och använda ett andra kurialspråk.
Men i den mån den finska literaturen och folkbildningen utvecklades samt
nationalmedvetandet höjdes, framstod det finska språkets uteslutning från officiel användning alltmera såsom ett
missförhållande, hvilket förr eller senare måste aflägsnas. Under Kejsar Nikolais regering hade,
på tillskyndan af ett fåtal
särdeles ljusskygga och
kortsynta styrelsemedlemmar, ett
försök att hämma den finska
literaturens utveckling blifvit
gjordt genom föreskrift till
censuren den 8 april 1850
att icke tillåta tryckning
af andra finska skrifter, än
sådana som afsågo »religiös
uppbyggelse eller ekonomisk
nytta». Denna onaturliga
föreskrift kunde ej
upprätthållas. Och det politiska lifvets
återuppväckelse gaf sedermera
ökad fart äfven åt literaturen
på finska, jämte det frågan om
språkens ställning i det
offentliga lifvet nu ådrog sig en
annan uppmärksamhet än förr.
![]() |
Riddarhuset. |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>