- Project Runeberg -  Finsk-svensk ordbok /
284

(1968) [MARC] [MARC] Author: Knut Cannelin, Aulis Cannelin, Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - kunnia-asema ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

kun kunnia-aserru

häpäisijä smädare; pitää ~ssa hålla ngn i
ära; ära, (hög)akta ngn; anlaa ~ jllk ge
ngn äran; (antaa arvoa) respektera ngn; ~
sille jolle ~ tulee! äras den, som äras bör! jnk
~ksi till ngns ära; päivän ~ksi dagen till ära;
~n ja omantunnon kautta på heder o.
samvete; ~ni kautta på mitt hedersord; på heder
o. ära; (kaikki) ~ miehelle, mutta mannen i
ali ära, men; työ miehen ~ (snl.) arbetet adlar
mannen; päästä ~ansa (oikeuksiinsa)
komma till heders; päästä ~an bli ärad (hedrad);
se tuottaa sinulle —a (on sinulle ~ksi) det
länder dig till heder (beröm, berömmelse),
det gör dig heder; det hedrar dig; tuottaa
nimelleen göra sitt namn heder; hän sai
kuulla ~nsa han fick höra (det var) ord o.
inga visor; (totuuden han fick rent besked);
tuskin olimme ~lia päässeet sisään knappt
hade vi ordentligt kommit in; ~Ile käypä,
loukkaava ärerörig; som går på heder o. ära;
käydä jnk ~lie gå ngns ära (heder) för när;
pitää jtk ~naan, katsoa jtk ~kseen sätta sin
ära (heder) i ngt; räkna ngt för en heder;
minulla on ~ (saan —n) ilmoittaa jag har
äran meddela; saanko —n tarjota? får
jag (den) äran att bjuda? saada ~ (ansio)
jst få äran av ngt; siinä on minun ~ni
kysymyksessä det gäller min heder (o. ära);
loukkaava (~lie käypä) äre j kränkande,
-rörig; ~a tuottava hedrande; tehdä ~a (sot.)
göra honnör, hälsa; (kiväärillä) skyldra
(gevär) (för ngn),
kunnia||-asema hederspost; (-paikka)
äreställe. –asento ks. -n t e k o a s e n t o. –asia
hederssak, -esimiehistö hederspresidium,
-esimies hederspresident, -etuoikeus’
hedersprivilegium. -istuin (Skand. hist.; kuv.)
högsäte -t; vrt. -paikka, -jäsen
hedersj-ledamot, -medlem, -kas äro |full, -rik;
(kiitettävä) hedrande, -kehä gloria; strålkrans,
-kierros (urh.) ärevarv. -kirja
(hedersdiplom. -kkaasti ärofullt; tehdä jtk ~ göra ngt
med ära (utmärkelse); klara sig ifrån ngt
med den äran. -kkuus* (kunnia) ära, heder
-n. -komppania hederskompani, -konsuli
honorär konsul, -kuja spaljé -n -er.
-kysymys hederssak; ambitions |fråga, -sak.
-käsite, -käsitys hedersbegrepp, -käynti
uppvaktning. -lahja hedersgåva; ( ~palkkio)
honorar, -laukaus salutskott, salut -en -er.
-legioona (Ra.) hederslegion. -Ilinen
oförvitlig, ärbar, hederlig; vrt. kunniakas;
~ mies en oförvitlig (hederlig) man;
hedersman; en man av ära; ~ hautaus en hederlig
begravning, -llisesti oförvitligt, ärbart,
hederligt. -llisuus* oförvitlighet, ärbarhet,
hederlighet, -maininta hedersomnämnande,
-merkki heders-, utmärkelse [tecken; ord|en
- -nar; medalj,
kunnian I larka ambitiös, -arkuus* ambition,
(-asia, -kysymys ambitionsfråga; [vrt. [-kunniakysymys].-] {+kun-
niakysymys].+} -syy ambitionsskäl.)
»arvoinen ärevördig; vördnadsvärd;
aktnings-bjudande; hedervärd; (korkeasti
kunnioitettu) högtärad. -arvoisesti ärevördigt,
-arvoisuus* ärevördighet. -haluinen ambitiös;
vrt. -h i m o i n e n. -himo ambition;
äregirighet, ärelystnad, -himoinen äre |girig,
-lysten; ambitiös.

i — kunnioitus

kunnianimi hedersnamn; (arvonimi) heders-,
äre| titel.

kunnianloukkaus ärekränkning, (-juttu
ärekränkningsmål.) -osoitus ärebetygelse;
hedersbetygelse, -bevisning; utmärkelse; (yl.)
hyllning, ovation, -teko (sot. vanh.)
honnörsavgivning; honnör; hälsning; (kuv.)
hyllning. -tekoasento: laskea lippu ~on sänka
fånen till hälsning, -tunto hederskänsla;
(itsetunto) ambition,
kunnia||paarit pl; »lit de parade»; levätä
-paareilla ligga på »lit de parade», -paikka
he-ders|plats, -rum; äreställe; olla -paikalla
inneha (intaga) hedersplatsen (främsta
platsen). -palkinto hederspris. -palvelus
hederstjänst. -patsas ärestod, -portti äreport;
triumfport. -porvari hedersborgare,
-presidentti ks. -e s i m i e s. -puhe äreminne -t -n;
parentation. -puheenjohtaja
hedersordförande. -päivä hedersdag, -pääkonsuli
honorär generalkonsul, -raha (vanh.) ks.
-merkki, -rangaistus ärestraff. -runo
äredikt, -sana hedersord (-lia på), -sija
heders|plats, -rum; äreställe, -tehtävä
hedersuppdrag. - tervehdy |s uppvaktning;
reverens -en -er; honnör -en; käydä -ksellä
jnk luona gå på uppvaktning till ngn;
uppvakta ngn. -tohtori hedersdoktor;
honorär doktor, doktor h. c. (honoris causa).
-toimi* heders|post, -befattning, -ton
ärelös; (epärehellinen) ohederlig; (häpeällinen)
vanhedrande; (säädytön) oanständig,
-tto-masti ärelöst; ohederligt, -ttomuus*
ärelös-het; ohederlighet; (häpeä) vanheder,
-tuomioistuin hedersdomstol, -vanhus
hedervärd (ärad, aktad) åldring; nestor; »grand
old man», -vartija, -vartio hedersvakt,
-vartiosto ks. -v a r t i o. -velka
hedersskuld. -velvollisuus2 hedersplikt, -vieras
hedersgäst, -virka heders|post, -befattning;
(luottamustoimi) förtroendepost,
kunnioi||tettava 1. ärad; vördnads-,
akt-nings|värd. 2. (melkoisen iso jne.) ansenlig;
respektabel, -ttaa* ära; (osoittaa kunniaa)
hedra, (hög)akta (ngn, ngt); ~ vrt. juhlia,
palvoa; ~ hyväntekijänään ära (hedra,
vörda) ngn som sin välgörare; ~ laillista
järjestystä hysa aktning för (akta,
respektera) den lagliga ordningen; ~ vanhempiaan
vörda sina föräldrar; ~ pyhimyksenä dyrka
ngn som ett helgon; lakia -ttaen med respekt
förlagen; ~ jnk muistoa hedra (hylla) minnet
av ngn; ~ laululla hylla med sång; ~ suuresti
akta högt; högakta; vörda; — läsnäolollaan
hedra med sin närvaro; häntä kaikki -ttavat
han högaktas av alla (äger allas aktning);
täysin -ttaen tietojasi med ali aktning
(respekt) för dina kunskaper; kunnioittaen (kj.)
ks. -t t a v a s t i. -ttaminen ärande,
hedrande jne. -ttava (hög)aktningsfull;
vördnadsfull; vördsam; ~ tervehdys vördsam
hälsning, -ttavasti (er. kj.)
(hög)aktningsfullt; vördsamt; -ttavimmin vördsammast,
-tuksenosoitus hyllningsgärd; ärebetygelse;
vrt. kunnianosoitus, -tus
(hög)-aktning (jtk kohtaan för ngn); (arvonanto)
anseende; (pelonsekainen) respekt -en;
(alentuvainen) vördnad; kaikella -tuksella
(vanh.) med ali aktning (respekt); -tuksesta

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:07:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fisv1968/0298.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free