- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
346

(1891) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I - imparisyllabique ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

imparisyllabique — 346 — impliquer


imparisyllabique, a.2 grek. gram., bestående af (ell. ägande) olika antal stafvelser i olika kasus.


imparité*, tais ojämnhet; fig. brist på öfverensstämmelse (en. sympati), olikhet, bristande proportion, missförhållande,


impartageable, a.2 [[mindre brukligt]] odelbar,


impartial, ~e*, a. © opartisk, oväldig,


impartialement, adv. opartiskt, med oväld,


impartialité*, opartiskhet, oväld,


impasse*, återvändsgränd; fig. äfv. trångmål, bryderi; jämv. voie* en ~ stick-, slutspår; le voilà ans une ~ där står h. utan att komma ngn väg (vart),


impassibilité*, orubblighet &c s. följ.


impassible, a.2 orubblig (ståndaktig); höjd öfver lidande,


impastation*, [[teknisk term]] impastering etc.


impatiemment, adv. otåligt, med otålighet,


impatience*, otålighet (oro, häftighet); il a (il est dans) une grande ~ h. är mycket otålig [de att] ; F avoir, donner des ~ äfv. vara, göra nervös,


impatient, ~e*, a. otålig [de öfver, att] ; som ej kan fördraga; être ~ de äfv. längta efter,


impatientant, ~e*, a. tålamodspröfvande; ibl. F odräglig, tröttsam,


impatienter, 1:1,tr. göra otålig, pröfva ngns tålamod, sätta tålamodet p. prof ; cela m’impatiente au dernier point det förargar en. retar mig i högsta grad. s’~ bli otålig, förlora tålamodet,


s’impatroniser, 1:1, F göra sig till herre i ngns hus: il est impatronisé ans cette maison h. styr och ställer i detta hus.


impayable, a.2 F ovärderlig, oskattbar, som ej kan betalas med pengar; fig. [högst] kostlig,


impayé, ~e*, a. obetalad, obetalt,


impeccabilité*, teol. syndfrihet s. röij.


impeccable, a.2 teol. som ej kan synda; synd-, felfri.


impénétrabilité*, ogenomtränglighet &c s. följ.


impénétrable, a.2 © ogenomtränglig för] ; fig. äfv. outgrundlig, -rannsaklig, -forsklig; ibl. otillgänglig, hemlighetsfull, förbehållsam.


impénitence*, obotfärdighet; mourir dans l’~ finale dö i förhärdelse; F fasthålla sin mening etc. till det yttersta,


impénitent, ~e*, a. (s.) obotfärdig. förhärdad, förstockad [syndare] ; mourir ~ äfv. dö i sina synder, utan ånger,


impenses*, pl. jur. [underhålls-, förbättrings-] kostnad.


impératif, ive*, a. (s. m.) © befallande, myndig; gram. [mode] ~ imperativ,


impérativement, adv. p. ett befallande sätt.


impératoire*, bot. mästerrot = imperatona.


impératrice*, kejsarinna,


imperceptible, a.2 © omärklig, -bar.


imperdable, a.2 F som ej kan förloras,


imperfectibilité*, oförmåga af fullkomning.


imperfectible, a.2 som ej kan fullkomnas,


imperfection*, ofullkomlighet; fel, lyte, brist; nos ~ äfv. våra fel och brister; [état ofullständigt skick,


imperforation*, läk. hopväxning.


imperforé, ~e*, a. iäk. hopväxt,


impérial, ~e*, a. kejserlig; kejsar-, riks-; la Rome ~ Rom under kejsartiden; les impériaux de kejserliga [trupperna],


impériale*, s. tak på omnibus, spårvagn; pipskägg,


impérialisme, imperialism,s. följ.


impérialiste, s.2 Napoleons anhängare etc.


impérieusement, adv. i myndig, befallande ton; o af visligt &c s. reij.


impérieux, euse*, a. © befallande, härsklysten, öfvermodig ; oafvislig, bjudande, trängande,


impérissable, a.2 oförgänglig, ovansklig,


impéritie*, oduglighet (oförfarenhet).


imperméabilité*, fys. ogenomtränglighet; vattentäthet.


imperméable, a.2 fys. ogenomtränglig för]; vattentät; ~ à l’air lufttät; s. m. [vattentät] regnkappa, -röck.


impermutabilité*, egenskap att ej kunna utbytas,


impermutable, a.2 som ej kan utbytas,


impersonnalité*, filos.,gram. opersonlighet,


impersonnel, ~le*, a. (s. m.) © gram. opersonlig[t verb]; mode ~ infinit modus.


impertinemment, adv. näs vist, påettoförskämdt sätt &c.


impertinence*, näsvishet &c s. följ.


impertinent, ~e*, a. (s.) närgången, näsvis, oförskämd [person],


imperturbabilité*, orubblighet &c s. följ.


imperturbable, a.2 © orubblig, orygglig; mémoire* ~ osvikligt minne,


impétrable, a 2 jur., som man kan få genom böner,


impétrant, ~e*, a. jur. sökande,


impétration*, jur. utverkande &c s. reij.


impétrer, 1:2,tr. få (utverka) [genom böner, ansökan].


impétueux, euse*, a. © häftig, våldsam, strid; fig. äfv. uppbrusande, liflig,


impétuosité*, häftighet &c s. föreg.; ibl. hetta, förifran; fart.


impie, a. (s.)2 ogudaktig, gudlös, gudsförgäten [människa] ; ibl. hädisk,


impiété*, ogudaktighet &c s. föreg.; ibl. hädelse; bristande [barnslig] vördnad och kärlek,


impitoyable, a.2 © obarmhärtig; obeveklig,


implacable, a.2 © oblidkelig, oförsonlig,


implantation*, inplantande &c s. följ.


implanter, 1:1,tr. [[mindre brukligt]] inplanta; infoga, infästa. s’~ fästa sig &c; fig. inrota (inprägla) sig.


implication*, jur. inveckling, delaktighet, innefattande i en anklagelse ; log. stridighet.


implicite, a.2 © inbegripen, underförstådd; foi* ~ förnuftets tillfångatagande, blind tro.


implicitement, adv. underförstådt såsom följd©,


impliquer, 1:1,tr. inveckla (-vefva, -draga, -blanda); innebära (-fatta, medföra); cela


* feminin. 2 maskul. och femin. [[pl. lika]] pl. lika. [[närmast motsv]] närmast motsv. [[omskrifyes]] omskrifyes. [[adv. bildas regelb]] adv. bildas regelb.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:26:49 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1891/0380.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free