- Project Runeberg -  Rysk-svenskt lexikon /
259

(1948) [MARC] Author: Gunnar Gunnarsson, Alexander de Roubetz With: Staffan Dahl, Alexandra Eiche - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - О - остроконечный ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

остроконёчный отбирать

ный med skarp köl; -конёчный med
spetsig ända, spetsig; -конёчная пуля X
spets|projektil, -kula; -нбсый som har
spetsig näsa, som har spetsig nos /. näbb;
-пахнущий som har skarp lukt; -СЛОВ
vitsmakare; -та skärpa äv fig; skarp smak,
bitterhet, beskhet; kvickhet, vits;
-уголь-НЫЙ spetsvinklig; -умие skarpsinne;
kvickliet; -умный skarpsinnig; kvick
острУПивать, -ать hyvla [till], avhyvla
остр! ы Й vass, skarp; spetsig; skarpsynt;
gäll, genomträngande, skärande; häftig,
akut, kritisk; bitter, skarp (lukt, smak);
skarpsinnig, skarp (F); kvick; skarp,
bitande, ironisk, satirisk; -як (g sg -яка)
vitsare, skämtare
OCTy|mäTb, -дйть* avkyla, låta svalna;

-СЯ avkylas, fig äv lugna -sig
оступ|аться, -йться* stiga fel, snava
осты|вать, pf -′ть (-′ну, -′нешь, -′нут),
- нуть bli kall, kallna, svalna; -′вший,
-′лый [som blivit] avkyld, som svalnat
OCT|b (g pl -(′′fi 1 / bot borst, snärp, spets
ОСу;ДЙтельн ый klandrande, dömande,
fällande; -ждать, -дйть* klandra,
fördöma; jur åtala; fälla; -ждёние klander,
fördömande; jur fällande, fällande dom;
-ждённый ppp av -дйть åtalad,
tilltalad; dömd, fälld
осунуться pf avmagra, bli mager
ocyuj|äTb, -йть* torka, torrlägga,
drä-nera; tömma (glas); torkas, uttorkas, bli
torr; -ёние, -′ка [ut]torkande;
torrläggning, dränering
осуществим ый pres pass av -htl som
kan förverkligas; -лёние förverkligande,
realiserande; -лять, -йть förverkliga,
realisera; -ся förverkligas, gå i fullbordan
осцилл|ограф fys oscillograf; -ятор fys

oscillator
осчастлйвить pf lyckliggöra
осы|пать, - пать täcka, beströ [med];
fig över|ösa; -hopa [med]; -ся falla [ned],
rasa

осырёть pf bli fuktig
oc|b (g pl -éit) / © mat axel
осьм|ерйк (g sg -ерикй) någonting som
består av åtta enheter; -ёрка (äv
восьмёрка) åtta (spelkort etc); åttaspann; - epo
[grupp bestående av] åtta [stycken], åtta
tillsammans; -идесятилётний
åttioårig; -идесятый åttionde; -иднёвный
åttadagars-, som varar åtta dagar; - и
конёчный som har åtta spetsar l. ändar;
-илётний åttaårig; -имёсячный åtta
månaders, som varar åtta månader;

-и ног zool octopus (uttaarmad bläck/isk);
-иугольник àttahörning; -надцатый
föråld adertonde; -надцать föråld
aderton; -бй föråld åttonde; -ån часть [-åtton-[de]del;-] {+åtton-
[de]del;+} -yxa dial folkspr, -Ушка föråld
dial åtton[de]del; ′/8 funt; oktav[format]
осяду pres av осёсть se оседать
осяза|емость f förnimbarhet; -емый
förnimbar; -ние känsel, förnimmelse;
-тельный känsel-; känn-, förnim|bar;
fig handgriplig, påtaglig; -ть ipf känna,
förnimma

ОТ (ото) (gen) från, ifrån; av; генерал ~
инфантерии general av infanteriet,
infanterigeneral; дёнь ото дня dag från
(lag, dag efter dag; дётн ~ пёрвого брака
barn i första äktenskapet; ключ ~
чемодана nyckel[n] till en koffert, koffertnyckel;
~ имени (gen) i ngns namn, å ngns vägnar;
писать ~ рукй skriva för hand; срёдство
~ моли medel mot mal, maltnedel
отава efterslåtter, ny gräsväxt, andra
höskörd

отапливать, -оплять, pf -опйть* elda,

uppvärma; -ся uppvärmas
отаптывать, отоптать* ned-, sönder|-

trampa; slita (nöta) ut
отара fårhjord

отб = отдельный танковый батальон X
självständig stridsvagnsbataljon; =
отдёльный транспортный батальон X
självständig transportbataljon
OTÖåBIKa borttagande; [för]minsklande,
-ning; -лять, -йть borttaga, avlägsna;
minska; hälla bort
отбе|гать, -жать (-ry, -шйшь, -гут)
springa bort, springa (löpa) sin väg; -′гать
pf sluta (upphöra att) springa; genom
springande utmatta 1. skada
отбёл|ивать, -йть* göra vit, bleka;
vit|-limma, -mena; -ся blekas; vit|limmas,
-menas; -ка blekning (av linne)
отберу pres av отобрать se отбирать
отби|вать, - ть (otooe.|h), -ёшь, -ют) slå
(kasta) tillbaka, avvärja, parera; avbryta,
slå av; [av]meja; från|rycka, -ta[ga],
beröva; slå l. bryta sönder, knäcka, krossa;
~~ аппетйт förstöra aptiten; üånax ta
bort luktfen]; ~ охбту к чему-н. betaga
ngn lusten för ngt, avskräcka ngn; -вать
такт slå (markera) takten; -ся slå (kasta)
tillbaka; avlägsna sig; bli efter; brista, ga
av; -ся от рук bli olydig /. självsvåldig;
-внбй; -вная котлёта kotlett
от|бирать, -обрать (-беру, -берёшь,
берут) från-, bort[taga, beröva; utvälja;

259

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:44:01 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1948/0271.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free