- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
519

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N - nitton ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

nit

519

-talet best. f. yhdeks(än)kymmen-luku*. ,
-årig -t yhdeks (än) kvm men-vuotinen;
yhdeksänkymmenen vuoden vanha2,
-åriug -en -ar
yhdeks(än)kymmen-vuotias.

nitton (räkn.) yhdeksäntoista (segramm.).
-de räkn. yhdeksäs-toista; (-del
yhdek-sästoista-osaK -årig -t
yhdeks(än)toista-vuotinen; vhdenksä n toista vuoden
vanha2). -år ing -en -ar yhdeks (än)
toistavuotias.

nitälsk|a 1 harrastaa, uurastaa (för ngt
jtk). -an: en n. harrastus2, uurastus2,
nivell|era I (tekn.) vaakita3, punnita8;
(göra plan, jämn; fig.) tasoittaa*, -ering
-en -ar vaakitus2, punnitus2; tasoitus2,
tasoittelu2; (s|instrument vaakitus-,
punnituskone). -ör -en -er vaakitsija3,
punnitsija3.
nivå ( e)n -er taso; (yta) pinta2*; (höjd)
korkeus3; i samma n. samassa tasossa;
pä en låg n. alhaisella tasolla; havets n.
meren pinta; vara i n. med ngt, ngn
(fig.) olla jnk, jkn tasalla, (i samma
läge som) olla samassa asemassa kuin
jku.

njugg -t -are (snål) kitsas; (knapp)
niukka2*; han är n. på beröm (sparar) hän
säästää kiitostaan; (berömmer ej gärna)
hän ei hevin, hevillä kiitä; med n—-an
nöd hädintuskin, töintuskin. -het -en
kitsaus3; niukkuus3, -hänt kitsas, -t
adv. kitsaasti, kitsastellen, niukasti,
njur|cell munuaissolu. -e-en -ar
munuainen, (bibi.) munaskuu, -fett
munuais-rasva2. -formig -t munuaismuotoinen,
(bot.) munuamainen. -grus
munuais-mura. -hinna munuaiskalvo.
-inflammation munuaistulehdus2, -kalk (an.)
munuaispikari4. -lidande munuaistauti8*,
-stek munuaispaisti8. -sten (med.)
mu-nuaiskivi. -talg munuaisrasva2, -kuu;
känna efter n—en på ngn (fig.)
tutkistella jkta, (hålla efter) kovistella jkta.
njut|a IV3 nauttia*; (få) saada; (draga
nytta) hyötyä*; n. stor lön nauttia
suurta palkkaa, saada suuri palkka;
n. sina gärngingars lön saada palkka
teoistaan; n. undervisning nauttia, saada
opetusta; n. god hälsa (vara frisk)
olla hyvin terve; han n—er god hälsa
(har) hänellä on hyvä terveys; n,
av livet nauttia elämästä; han n—er av
att få vara på landet hän nauttii
maalla-olostaan; n. ngns umgänge (umgås med
ngn) olla kanssakäymisessä jkn kanssa,
seurustella jkn kanssa, -har -t -are
nautittavaksi kelpaava; (duglig)
kelvollinen; vara n. kelvata* nautittavaksi;

( het -en nautittavuas3; kelvollisuus3),
-ning-en-ar nautinto2*; (njutande)
nauttiminen; livets n—ar elämän nautinnot;
(-s|begär nautinnonhalu, -himo;
-s|lys-ten n au t i n n o n h i n i oi n e n; -sjlystnad
nau-tinnonhimo; -s;medel nautintoaine;
-s|-rik nautintorikas*).

nob|el-elt -lare (ädel) jalo, (högsint) jalo-,
ylevämielinen, ylevä; (förnäm)
ylhäinen, (stolt) isoinen, kopea4, -ilisera I
aateloida, -ilisering -en aateloiminen.

nobis: ett n. kapakka3*, -gubbe
kapakka-ukko*. -liv kapakkaelämä.

nobless - en (adel) aateli8, (adelskap)
aateluus3; (ädelhet) jalous3, (högsinthet)
ylevä-, jalomielisyys3; ylevyys3; jalo
mieli2; (förnämhei) ylhäisyys3; n—en (de
förnäma ylhäiset (-inen), ylhäisö,
vallat (valta2*), hienosto.

nock -en -ar (skåra) koro, (hak)
hammas*, (inskärning) kolo; (sj.) nokka*,
-e -en -ar (sj.) nokka*, -talja (sj.)
nokkatalja2.

nod -en -er (astr.) risteys2, noodi3; (med.
o. fys.) solmu.

nog adv. (tillräckligt) kylliksi, kyllin;
tarpeeksi; (så pass; till den grad) siksi;
(alldeles) varsin; (tämligen) kylläkin,
jotenkin, jokseenkin, kutakuinkin;
(alltför) liian; n. (av) blod har flutit verta
on vuotanut kylliksi; det är n. med
hälften on sitä jo (kylliksi) puolessakin; han
har fått n. hän on saanut kyllikseen,
tarpeekseen; han har n. därav se
kyllästyttää häntä, hän on siitä saanut
tarpeekseen; få n. av ngt (ledsna vid)
kyllästyä, työlästyä jhk; det är n. on
kylliksi; (förslår) jo riittää; ej n. därmed
ei vielä siinä kyllin, sillä iivvä; han är
klok n. till att inse det hän on siksi viisas,
että hän sen ymmärtää; n. av
(korteligen) sanalla sanoen; (nåväl) no niin;
n. av; han kom no niin, hän tuli; över
n., mer än n. yllinkyllin, yltäkyllin;
han är rik n. hän on jotenkin rikas;
bra n. jotenkin hyvin; hvvänlaisesti;
n. stor liian suuri; (tämligen)
suuren-lainen; allvarsam n. kylläkin, (mycket)
hyvinkin arveluttava; det var n.
(besynnerligt) sepä oli kumma,
kummallista, (oväntat) odottamatonta; det
går n. an (tvivelsutan) se käy kyllä
päinsä; han lär n. komma (sannolikt)
kyllä kai hän tulee, hän kyllä tullee,
nog|a -are 1) adv. (taki) tarkoin,
tarkkaan, tarkasti; (granneligen) tyystin;
(sparsamt) säästäen, säästellen: höra
n. på kuunnella tarkoin, tarkkaan,
tarkasti; man kan ej så n, veta ei sitä niin

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0527.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free