Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
52
8. Köpa ock sälja,
afhænda vb. Föryttra. Vg. Ög.
ágærþ f. Mellangift. Vg. (I 4).
alsala f. Fullständig bortförsäljning. Ög. (ES 7).
átærbiúþa vb. Hembjuda till lösen åt släktingar 1. åt förre
ägaren. Ög.
átærbuþ n. Jords hembjudande åt ägarens släktingar innan
hon säljes. Ög. (ES 11, 3 o. 20).
aþalfiæst f. ög. — se under fæst.
éghna(r)-sala f. Försäljning (ock köp) av jord. ög. (ES =
éghna[f)salu{r) f. pl.).
fal(ær) adj. Fal, varande till salu. ög. (G 14).
fång n. 1) Åtkomstsätt. Vg. (I 1). 2) Ish. förvärvande genom
köp, skifte o. s. v. Ög. (ES 9).
faræ vb. överlåta äganderätten till föryttrad jord. Vg. (I 2,
4, 7).
fæst f. Stadfästelse av köp o. vissa andra kontrakt ang. jord
jte därvid föreskrivna formaliteter. Vg, ög. — I följande
smss.:
aþalfæst f. Stadfästelse av fullkomligt 1. fast köp. Ög.
(ES 16).
hö’pfæst f. Stadfästelse av jordaköp med föreskrivna
formaliteter. Vg. kö’pfæsturn bindæ Sålunda
befästa avslutat jordaköp. Vg. (I 2 o. 3).
væþiafæst f. Stadfästelse av jords förpantning med
föreskrivna formaliteter. Ög. (ES 16).
fæsta(r)maþær m. Ög. — se I 2 y.
gæf f. Gåva. [Då köp 1. skifte avslöts utan vin, skedde det
under sken av ömsesidiga gåvor.] Vg. Ög.
liémulsman m. Ög. — se I 2 y.
holmsMp n. Vg. (I 13) står måhända för holmstompt f. (se II 7).
kö’p n. Köp. Vg. ög. — kö’pit gangær átcer Köpet förklaras
ogillt. Ög. (G 14). rýva kö’p Slita köp. Ög. (ES 4). —
Jfr holmskö’p, strætisko’p, torghko’p, væggiarko’p.
ko’pa 1. kö’pæ vb. Avsluta (1. förvärva genom) köp 1. skifte;
köpa. kö’pas (1. -æs) viþær Förhandla med varandra
ang. köp. Vg. ög.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>