- Project Runeberg -  Tom Sawyers äfventyr /
221

(1907) [MARC] Author: Mark Twain Translator: Tom Wilson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

funderare till. Nå, just som jag stod där, kom di där
två prissarna tätt förbi mig med nå’nting under
armen, och jag tog för gifvet att di hade stulit det.
Den ene rökte, och den andre bad att få låna eld,
och di stannade rakt framför mig och cigarrerna lyste
opp deras ansikten; då såg jag af hans hvita
poli-songer och plåsterlappen öfver ögat, att den längsta
af dom var den döfstumma spanjorn, och den andra
var en otäck, ruskig trashank.»

»Kunde du se trasorna vid skenet af cigarrerna?»

Detta tystade Huck ett ögonblick; därpå sade

han:

»Ja, jag vet inte riktigt — men hur det var så
tyckte jag mig se dom.»

»Sedan fortsatte de, och du . . .»

» Följde efter dom — jaha, just så var det. Jag
ville se hvad di hade för sig — di såg så smygande
och misstänkta ut. Jag förföljde dom ända till fru
Douglas’ stätta, och där stod jag i mörkret och hörde
trashanken tigga om nåd för änkan, och spanjoren
svor att han skulle vanställa henne, alldeles som jag
berättade för er och era två söner ...»

»Hvafalls! Den döfstumme sade allt det där?»

Huck hade begått ännu ett förfärligt misstag!
Han gjorde sitt bästa för att icke låta den gamla
mannen få minsta vink om hvem spanjoren kunde
vara, och trots alla hans ansträngningar tycktes hans
tunga bestämd att bringa honom i förlägenhet.
Han gjorde flera försök att komma ur knipan, men
gubbens blick hvilade oaflåtligt på honom, och han
gjorde bock på bock. Om en stund sade walesaren:

»Min gosse, var inte rädd för mig, jag skulle
inte för allt i världen vilja, att ett hår kröktes på ditt
hufvud. Nej, jag skulle beskydda dig — jag skulle
beskydda dig. Denna spanjor ä’ inte döfstum, du
har låtit detta undslippa dig mot din vilja, nu kan
du inte ta tillbaka det. Du vet något om denna
spanjor, som du inte vill ut med; lita på mig nu —
berätta hvad det är — jag ska’ inte förråda dig.»

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 03:55:52 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tmsawyer/0222.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free