Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - E - Entdeckung ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Entdeckung
58
entschuldigen
Entdeckung f ~, ~en avastamine,
avastus
’Ente f ~, ~n part; valeteade (eriti
ajalehes avaldatud)
enteignen vt sundvõõrandama,
ekspro-prieerima
Enteignung / ~, ~en sundvõõrandus,
ekspropriatsioon
enterben vt pärandist ilma jätma
’Enterich m ~s, ~e isapart
entfalten vt laiali laotama, avama;
arendama; sich ~ puhkema,
arenema
entfernen vt eemaldama; sich ~
eemalduma
entfernt kauge; ~e Verwandte kauged
sugulased; nicht im ~esten sugugi
mitte; ich bin weit (davön) es zu
tun ma ei kavatsegi seda teha
Entfernung f ~, ~en kaugus,
vahemaa; eemalolek; (ametikohalt)
tagandamine; in einer ~ von 4 Metern
4 meetri kaugusel
entfesseln vt köidikuist vabastama:
valla päästma, ka pilti.
entfliehen (entflöh, entflöhen) vi [s)
(D) (ära) põgenema (kellegi käest),
(kiirelt) mööduma (näit. aja kohta)
entführen vt röövima; (D) (kelleltki
midagi) ära viima
entgangen vt. entgehen
entgegen präp (D) ja adv vastu
entgegengesetzt vastupidine
entgegenkommen (kam entgegen,
entgegengekommen) vi (s) vastu
tulema, ka pilti.
Entgegenkommen n ~s vastutulelikkus
entgegenkommend (gegen A)
vastutulelik
entgegensehen (sah entgegen,
entgegengesehen) vi (D) (midagi)
ootama
entgegnen vi vastama
entgehen (entging, entgangen) vi (s)
(D) pääsema (kellegi käest v.
millestki); tähele panemata jääma
Entgelt n ~(e)s tasu, hüvitus; gegen
~ tasu eest; õhne ~ tasuta
entgleisen vi (s) rööpaist välja
jooksma; pilti, õigelt teelt kõrvale
kalduma
enthalten (enthielt, enthalten) vt
sisaldama; sich ~ loobuma, hoiduma;
sich der Stimme ~ (hääletamisel)
erapooletuks jääma
enthaltsam mõõdukas, karske
Enthältsamkeit f ~ mõõdukus, karskus
enthäupten vt pead maha raiuma
entheben (enthob, enthöben) vt (G)
vabastama; tagandama
enth’üllen vt kattest vabastama;
avastama, paljastama; ein Denkmal ~
mälestussammast avama
entkleiden vt lahti riietama; j-n seines
’Amtes ~ kedagi ametikohalt
vallandama; sich ~ lahti riietuma
entkommen (entkam, entkommen) vi
(s) (D) pääsema (kellegi käest v.
millestki): einer Gefähr ~ hädaohust
pääsema
Entladung f ~, ~en tühjendamine,
tühjakslaadimine
entläng präp (A, ka D) ja adv piki;
das ’Ufer ~ e. dem ’Ufer ~ e. ~
das ’Ufer e. ~ dem ’Ufer e. am
’Ufer ~ piki kallast
entlässen (entließ, entlässen) vt
minna laskma; (vanglast) vabaks
laskma; vallandama
entlaufen (entlief, entläufen) vi (s) ära
jooksma, põgenema
entleeren vt tühjendama
entlegen kauge, kõrvaline
entlehnen vt laenuks võtma; laenama,
laenu teel üle võtma (näit. sõnu)
fntmilitarisieren vt demilitariseerima
entmutigen vt araks tegema; sich ~
lässen julgust kaotama
entr’ätseln vt (ära) mõistatama
entrichten vt (ära) maksma, tasuma
entr’üsten vt äärmiselt pahandama,
vihastama; sich ~ sügavat meelepaha
tundma
Entr’üstung / ~, ~en nördimus
entsägen vi (D) loobuma
Entsägung f ~, ~en loobumine
entsch’ädigen vt (für A) hüvitama
Entschädigung / ~, ~en hüvitus
entscheiden (entschied, entschieden) vt
otsustama; sich ~ otsustuma,
selguma; (für A) (millegi kasuks)
otsustama
entscheidend otsustav
Entscheidung / ~, ~en otsustus,
lahendus; sport, finaal; in die ~
gelängen sport, finaali jõudma
Entschiedenheit f ~ otsustavus
entschließen, sich (entschloß sich, sich
entschlössen) (für v. gegen A, zu D)
otsustama (millegi kasuks v. vastu)
Entschlossenheit f ~ otsustavus,
kindlameelsus
Entschluß tn .. schlüsses, .. schl’üsse
otsus; einen ~ fassen otsustama
entschuldigen vt vabandama,
andestama; sich ~ vabandust paluma
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>