Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - W - wohlig ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
wohlig
wörtlich
wohlig meeldiv, mõnus; meeldivalt,
mõnusalt
wohlriechend healõhnaline
Wohlsein n ~s heaolu; tervis; zum
~! terviseks!
Wohlstand m ~(e)s hüvang, heaolu:
jõukus; im ~ leben jõukalt elama
Wohltat f ~, ~en heategu; mõnu,
leevendus
Wohltäter tn ~s, ~ heategija
wohltätig heategev; mõnus, soodne
Wohltätigkeit f ~, ~en heategevus
wohltun (tat wöhl, wõhlgetan) vi hästi
mõjuma, mõnus olema; head tegema
wohlverdient pälvitud, ärateenitud
wohlwollen (wollte wohl, wohlgewollt)
vi (D) (’kellelegi) head soovima,
(kellessegi) heatahtlikult suhtuma
Wohlwollen n ~s heatahtlikkus
wohlwollend heatahtlik; heatahtlikult
wohnen vi elunema, elama
Wohnfläche f ~, ~n elamispind
wohnhaft (kusagil) elunev, elav
Wohnhaus n ~es, .. häuser elamu,
elumaja
Wohnküche f ~, ~n pliidiga tuba
wohnlich (elamiseks) sobiv, mugav
Wohnsitz tn ~es, ~e (alaline)
elukoht
Wohnung f ~, ~en korter
Wohnungsamt n ~(e)s, .. ämter
elamute valitsus
Wohnungsbau m ~(e)s elamuehitus
Wohnzimmer n ~s, ~ elutuba
w’ölben, sich võlvuma. kummuma:
knmerduma
Wolf m ~(e)s, ~e hunt: hakkmasin;
mit den ~en heulen pilti huntidega
koos uluma
Wolfram n ~s keem. volfram
Wölke / ~, ~n pilv: wie aus den ~n
gefallen nagu kuu pealt kukkunud
Wõlkenbruch m ~(e)s, . . brüche
paduvihm, äge vihmavaling
Wolkenkratzer tn ~s, ~ pilvelõhkuja,
kõrghoone
wolkenlos pilvitu, selge
wõlkig pilvine
Wolle f ~, ~n vill (-a); viel Geschrei
und wenig ~ pilti, palju kära, vähe
villa
’wollen villane.
2wõllen vt, vi tahtma; dem sei, wie
ihm wolle olgu sellega kuidas on;
er will dich gestern gesehen haben
ta väidab, et ta on sind eile näi-
nud; wir ~ sehen eks me näe; ~
wir gehen! mingem!
wollig kohev, kähar
Wollust f ~, .. lüste iharus, himurus
wollüstig ihar, himur; iharalt
womit millega
wonach mille järel, mispeale; mille
järgi
Wõnne f ~, ~n ülim nauding, õndsus
wönnig rõõmuküllane, õnnis
worän mille küljes; mille külge; ~
liegt es? milles asi on?, mis on
takistuseks?; ~ denkst du? millele
sa mõtled?; ~ arbeitest du? mille
kallal sa töötad?; ich weiß nicht,
~ ich bin ma ei tea, mis teha
worauf mille peal: mille peale; mille
järel, mispeale; ~ wartest du? mida
sa ootad?
woraus millest, kust
Worfelmaschine / ~, ~n tuulamismasin
worin milles, kus
Wort n ~(e)s, ~er (üksikute sõnade
puhul) ja ~e (seoses olevate
sõnade puhul, näit. Begr’üßungsworte)
sõna; ~ für ~ sõna-sõnalt; aufs ~
sõnapealt, kohe; in ~en sõnadega
(näit. dokumendis arvud): mit einem
~(e) ühe sõnaga; ums ~ bitten
sõna paluma; in ~e fässen
sõnastama; das ~ an j-n richten kedagi
kõnetama; j-m ins ~ fällen
kellelegi vahele kõnelema; das ~
ergreifen sõna võtma
Wörtableitung f ~, ~en sõnade
tuletamine
Wõrtart / ~. ~en gramm, sõnaliik
Wortbildung f ~, ~en sõnade
moodustamine
Wörtbruch tn ~(e)s, . . brüche
sõna-murdmine
wortbrüchig sõnamurdlik;
sõnamurdli-kult
Wörterbuch n ~(e)s, . . bücher
sõnaraamat
Wörterverzeichnis n ~ses, ~se sõnade
loend, sõnastik
Wortfolge f ~, ~n gramm,
sõnajärjestus; geräde ~ otsene sõnajärjestus,
ungerade ~ pöördne sõnajärjestus
wortgetreu sõnasõnaline, täpne;
sõnasõnaliselt, täpselt
wortkarg sõnaaher
Wortklauberei f ~, ~en tähenärimine
Wörtlaut tn ~(e)s (sõnasõnaline e
täpne) tekst
wörtlich sõnasõnaline; ~e Rede
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>