- Project Runeberg -  Vaciski latviska vardnica /
183

(1944) Author: Jekabs Dravnieks - Tema: Dictionaries, Latvia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - E - Erhöhungszeichen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Erhöhungszeichen — Erkundigung

183

(Vermehrung) pavairošana, f.;
pavai-rojums, m.; 4. (Anhöhe) pakalne, f.
Erhöhungszeichen, n. paaugstināmā
zīme.

erhö’len, v. refl. sich atpūsties;
(ausruhen) atdusēties; (von einer
Krankheit) atveseļoties, atspirgt; - Sie sich
ein wenig, atpūšieties drusku; ohne
sich zu bez atpūtas.
Erhö’lung, f. pl. -en, atpūta, f.;
atspirgšana, f.
Erhöiungs|jreise, f. atpūtas ceļojums, m.
erhö’ren, v. a. 1. dzirdēt; 2. eine Bitte

paklausīt lūgumu.
Erhö’rung, f. pl. -en, paklausījums, m.;
meine Bitte fand », manu lūgumu
paklausīja.

Erin’nerer m. -s, pl. -, atgādinātājs, m.
erin’nerlich, adj. es ist mit noch man

vēl atmiņā,
erin’nern, I. v, a. 1. (jemn. an etw.)
atgādināt (kādam ko); 2. (ermahnen)
atgādināt, pamudināt; II. v. refl. sich
atminēties; soviel ich mich erinnere,
cik es atminos.
Erin’nerung, f. pl. -en, 1. (Gedenken)
piemiņa, f.; (jemm. etw.) in - bringen,
atgādināt (kādam ko); zur - an dieses
Fest, šiem svētkiem par piemiņu; 2.
(Ermahnung) atgādināšana, f.;
atgādinājums, m.; 3. atmiņas, seine
Erinnerungen erzählen, stāstīt savas atmiņas.
Erin’nerungsļļfest, n. piemiņas svētki, m.
pl. -kraft, f. atmiņas spēja, f. -tāfel,
f. piemiņas plāksne, f.
Erin’nerungsvermögen, n. atmiņas spēja,

f.; atminība, f.
erjā’gen, v. a. samedīt,
erkal’ten, v. n. atdzist; - lassen,
atdzisināt; ein Mißerfolg macht den Eifer
oft neveiksme bieži vien apslāpē
rosību.

erkälten v. refl. sich «, saaukstēties.
Erkal’tung, f. atdzišana, f.; atdzisums,
m.

Erkäl’tung, f. pl. -en, saaukstēšanās,
f.; sich eine • zuziehen, saaukstēties,
erkäm’pfen, v. a. iekaŗot.
erkannt’ v. erkennen,
erkau’fen, v. a. nopirkt,
erkenn’bār, adj. pazīstams,
erken’nen, I. v. a. (v. kennen) (part. p.
erkannt’) 1. pazīt; er ist nicht mehr
zu viņu vairs nevar pazīt; 2.
(einsehen) atzīt; die Wahrheit erkennen,
atzīt patiesību; II. v. refl. sich 1.
pazīties; 2. (sich selbst «) pazīt pašam
sevi.

erkenntlich, adj. 1. (erkennbar)
pazīstams; 2. (dankbar) pateicīgs, atzinīgs.

Erkenntlichkeit, f. atzinība, f.;
atzinī-gums, m.

Erkennt’nis, f. atziņa, f.; (bibl.) der
Baum der ~ des Guten und Bösen, labā
un ļaunā atzīšanas koks, m.
Erkennt’nis, n. -(ss)es, pl. -(ss)e, atziņa,
f.; (Urteilsspruch) spriedums, m. -quelle,
f. atziņas atvots, m. -vermögen, n.
atziņas spēja, f.
Erken’nung, f. «., pazīšana, f.; (bibl.)

fleischliche piegulēšana, f.
Er’ker, m. -s, pl. jumta istaba, f.;

mansards, m.
erkie’sen, v. a. izraudzīt,
erklār’bār, adj. izskaidrojams,
erklä’ren, I. v. a. 1. (auseinander setzen)
izskaidrot; einen Schriftsteller
iztulkot rakstnieku; 2. (ankündigen)
paziņot, pasludināt; seine Liebe
atzīties mīlestībā; den Krieg «, pieteikt
kaŗu; II. v. refl. sich «, 1. (sich
aussprechen) izrunāties; 2. (sich
ankündigen) sich für besiegt atzīties par
uzvarētu.

Erklä’rer, m. -s, pl. 1. izskaidrotājs,
m.; (von Texten) iztulkotājs, m.; 2.
(des Krieges) pieteicējs, m.
erklärlich, adj. izskaidrojams;
saprotams.

Erklä’rung, f. pl. -en, 1.
(Auseinandersetzung) izskaidrošana, f.;
izskaidrojums, m.; eine * abgeben, izskaidrot;
eine schriftliche - geben, izskaidrot ar
rakstu; (» eines Schriftstellers)
iztulkošana, f.; iztulkojums, m.; das
bedarf der tas jāizskaidro; 2.
(Ankündigung) « des Krieges, kaŗa
pieteikums, m.

Erklä’rungs||ärt, f. iztulkošanas veids, m.
erklet’tern, v. a. uzkāpt; einen Baum

uzkāpt kokā.
erklim’men, v. a. (v. klimmen) (part. p.

erklommen) v. erklettern,
erkling’en, v. n. (v. klingen) (part. p.

erklung’en) atskanēt,
erkö’ren, adj. izraudzīts,
erkrank’en, v. n. saslimt.
Erkrank’ung, f. *, pl. -en, saslimšana, f.;
vor seiner iekām viņš bija saslimis,
-sfall, m. saslimšanas gadījums, m.
erküh’nen, v. refl. sich iedrošināties,

uzdrīkstēties,
erkun’digen, v. refl. sich apvaicāties;
erkundige dich nach seiner Wohnung,
apvaicājies, kur viņš dzīvo.
Erkun’digung, f. pl. -en,
apvaicāšanās, f.; -en einziehen, ievākt tuvākas
ziņas,- bei näherer tuvāk
apvaicājoties.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:39:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/delv1944/0181.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free