- Project Runeberg -  Vaciski latviska vardnica /
338

(1944) Author: Jekabs Dravnieks - Tema: Dictionaries, Latvia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - links ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

338

links — locker

links, I. adj. . sein, būt kreilim; II. adv.
1. kreisā pusē, pa kreisi; sich nach *
wenden, griezties pa kreisi; 2. (von
Stoffen) kreisā puse; seinen Mantel
-umhängen, aplikt mēteli ar kreiso pusi
uz āru.

linksum’I adv. pa kreisi apkārt!
Lin’nen, n. -s, audekls, m.
lin’nen, adj. nātns,
lin’se, f. pl. -n, lēca, f.
lin’senförmig, adj. lēcas veidā.
Lin’sengericht, n. lēcu virums, m.
Lip’pe, f. pl. -n, lūpa, f.; dem. lūpiņa,

f.; die obere virsējā lūpa.
Lip’pen||blüme, f. lūpainīte, f. -blütler, pl.
(Bot.) lūpziedaiņi, m. pl. -buchstabe,
m.; lūpeņi, m. pl.
Liquidation’, f. pl. -en, likvidācija, f.
liquidieren, v. a. likvidēt, izlīdzināties,
lis’peln, v. n. 1. (beim Sprechen)
svepstēt, šļupstēt; 2. (flüstern) čukstēt.
Lis’peln, n. -s, 1. (beim Sprechen) svep-

stēšana, f.; šļupstēšana, f.
Lis’peltön, m. im -e, čukstot.
Lisp’ler, m. -s, pl. «, svepstētājs, m.;

šļupstētājs, m.
List, f. -en, viltus, m.; viltīga gudrība;
(Gewandtheit) izmanība, f.; mit
iz-gudrēm.

List’e, f. pl. -n, saraksts, m.; liste, f.;
eine - aufstellen, sastādīt sarakstu; auf
der » stehen, atrasties sarakstā,
list’ig, adj. viltīgs.

Litanei’, f. pl. -en, litānijā, f.
(baznīcā dziedama lūgšana); fam.
gaŗlai-cīga žēlošanās.
Li’tauļjen, n. -s, Lietuva, f.; Leišu zeme,
f. -er, m. -s, pl. % leitis, m. -erin, f.
pl. -nen, leitiete, f.
li’tauisch, adj. leišu-, lietuvju.
Li’tera, f. pl. -s u. -rä, burts, m.
Literarhistoriker, m. literātūras
vēsturnieks, m.
literā’risch, adj. literārisks.
Literāt’ m. -en, pl. -en, literāts, m.; 1. zi-

niski izglītots cilvēks; 2. rakstnieks.
Literatur’ f. pl. -en, literātūra, f.;
rakstniecība, f. -geschichte, f. literātūras od.
rakstniecības vēsture, f.
li’terweise, adv. litriem.
Lit’faßsäule, f. sludinājumu stabs, m.
Lithogrāph’, m. -en, pl. -en, litografs, m.

(akmeņu gravētājs).
litt v. leiden.

Liturgie’, f. pl. -(e)n, liturģija, f.

(priekšraksts par dievkalpošanu),
litur’gisch, adj. liturģijas-, liturģisks.

Līvļļland, n. Vidzeme, f. -länder, m. -s,

pl. vidzemnieks, m. -länderin, f.
pl. -nen, vidzemniece, f.
llv’ländisch, adj. Vidzemes-,
vidzemnieku-.

Lob, n. -(e)s, uzslava, f.; zu seinem %
viņam par godu; das gereicht ihm zum
-e, tas viņam dara godu.
Lob’begierde, f. uzslavas kāre, f.
lob’begierig, adj. uzslavas kārīgs.
loben, v. a. uzslavēt; teikt.
lēbenswērt, I. adj. teicams, slavējams;

II. adv. teicami, teicamā kārtā,
lö’besam, adj. cienīgs, godājams.
Lobeserhēbung, f. uzslavēšana, f.;
uzslava, f.

Lob’gedicht, n. ditirambs, m.; slavas

dziesma, f.
Lobhūdelei’, f. pl. -en, pārmērīga
slavēšana; ļišķa glaimošana, f.
lobhudeln, v. a. pārmērīgi slavēt;
lišķīgi glaimot.
Lob’hūdler, m. pārmērīgs slavētājs;
lišķīgs glaimotājs,
löb’lich, adj. teicams, slavējams.
Löb’lichkeit, f. teicamība, f.;
slavēja-mība, f.

Lob’lied, n. slavas dziesma, f.
lob’preisen, v. a. slavēt, cildināt.
Lob’ļjpreisung, f. cildināšana, f.;
cildinājums, m. -rede, f. uzslavas vārdi, m. pl.
lob’singen, v. n. (v. singen) (jemm.)

dziedāt (kādam) slavas dziesmu.
Lob’spruch, m. uzslava, f.
Loch, n. -(e)s, pl. Löch’er, caurums, m.;
(Grube) bedre, f.; (Höhle) ala, f.; (im
Käse) acs, f.; (im Eise) āliņģis, m.
Loch’||bohrer, m. svārpsts, m. -eisen, n.

caurumu izsitamais,
lo’chen, v. a. ietaisīt caurumu,
caurumot; (bohren) urbt.
löch’erig, adj. caurumains.
Löck’chen, n. -s, pl. sprodziņa, f.;
cir-tiņa, f.

Lock’e, f. pl. -n, sproga, f.; cirta, f.
lock’en, v. a. 1. sacirtāt od. sasprogāt

(matus); 2. (an sich) pielabināt’.
Lock’enļļhaar, n. sprogaini od. cirtaini
mati. -köpf, m. 1. (Kopf) sprogaina
galva; 2. (Person) sproģis, m.;
spro-ģe, f.

Lock’ente, f. pielabinātāja pīle, f.
lock’er, I. adj. (lose) vaļīgs,- -er Boden,
irdena od. čagana zeme; -er Schnee,
čagans sniegs; -es Brot, irdena maize;
(wackelig) ļodzīgs; ein -er Zahn,
nestiprs zobs; II. adv. vaļīgi; - leben,
uzdzīvot.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:39:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/delv1944/0336.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free