- Project Runeberg -  Vaciski latviska vardnica /
659

(1944) Author: Jekabs Dravnieks - Tema: Dictionaries, Latvia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - W - wünschenswert ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

wünschenswert — Wurzel

659

sehe Ihnen gute Besserimg, novēlu
Jums atveseļoties,
wünschenswert, adj. vēlams.
Wunsch’ļ]form, f. od. -weise, f. vēlamā
izteiksme, f. -satz, m. vēlamais
teikums, m. -zettel, m. vēlamu lietu
saraksts, m.
wur’de, v. werden.

Würde, f. pl. -n, 1. (würdevolles
Wesen) cienība, f.; cieņa, f.; mit
sprechen, runāt ar cienību; das ist unter
aller tas ir necienīgi; das ist unter
meiner «., to mans gods neatļauj; seine
~ behaupten, uzturēt savu cieņu; 2.
gods m.; in Amt und -n sein, būt
amatā un godā (od. cieņā); die
königliche karaļa gods.
wür’delös, I. adj. bezcieņas-; necienīgs;

II. adv. bez cieņas; necienīgi.
Würdenträger, m. augsts amata vīrs;

augstmanis, m.
wür’devoll, I. adj. cienīgs, cienības pilns;

II. adv. ar cienību, cienīgi,
wür’dig, adj. cienīgs; (wert) sich einer
Sache . machen, izrādīties par kādas
lietas cienīgu; ich bin dessen nicht >
to es neesmu pelnījis; (ehrenwert)
ein -er Beamter, cienījams ierēdnis,
wür’digen, v. a. 1. atzīt par cienīgu; er
hat mich keiner Antwort gewürdigt,
viņš nav atzinis par vajadzīgu man
atbildēt; 2. (schätzen) cienīt.
Würdigkeit, f. cienība, f.; (Verdienst)

nopelns, m.
Würdigung, f. cienīšana, f.
Wurf, m. -(e)s, pl. Wür’fe, 1. sviediens,
m.; metiens, m.; einen guten «. tun,
labi sviest; ich habe den ersten
man pirmām jāmet; 2. (von Tieren)
atnešanās, f.
Wurf||angel, f. makšķere, f. -bewögung,
f. metiena kustība, f. -blei, n. sonda, f.
Wür’fel, m. -s, pl. (zum Spielen)
kauliņš, m.; - spielen, mest kauliņus;
falsche viltoti kauliņi; prv. die ~ sind
gefallen, kauliņi mesti; 2. (Kubus)
kubs, m.; in - schneiden, sagriezt
četr-stūŗainos gabalos, -form, f. kuba
forma, f.; kuba veids, m.
wür’feiförmig, od. wür’felig, adj. kubisks;
das Brot - schneiden, sagriezt maizi
četrstūŗainos gabalos.

Wür’felinhalt, m. kuba tilpums, m.
wür’feln, I. v. a. sagriezt četrstūŗainos
gabalos; ein gewürfelter Stoff, rūtaina
drāna; II. v. n. mest kauliņus; das I
W-, kauliņu mešana, f.

Wür’fel||spiel, n. kauliņu mešana, f.;
kauliņu spēle, f. -spieler, m. kauliņu
metējs, m. -tisch, m. kauliņu metamais
galds.

Wurf ļērde, f. zemes uzbērums, m. -spieß,
m. metamais šķēps, m. -weite, f.
metiena atstatums, m.; metamais tālums.

Würg’||apfel, m. rīstīšanās ābols, m.;
visai skābs ābols, -birne, f. rīstīšanās
krausis, m.

wür’gen, I. v. a. žņaugt; II. v. refl. sich
», rīstīties.

Wür’gen, n. -s, 1. žņaugšana, f.; 2.
rīstīšanās, f.

Würg’engel, m. posta nesējs eņģelis,
nāves eņģelis, m.

Wür’ger, m. -s, pl. 1. žņaudzējs, m.;
2. (Vogel) čakste, f.

Wurm, m. -(e)s, pl. Würmer, tārps, m.;
dem. tārpiņš, m.; (Spulwurm) cērme,
f.; (am Finger) nagēdis, m.; ēdājs, m.;
(im Holz) ķirmis, m.; (bei Tieren)
kāpurs, m.; von Würmern zerfressen,
tārpu sagrauzts.

wurm’|!ähnlich od. -ārtig, adj. tārpam
līdzīgs.

Wurm’arznei, f. cērmju zāles, f. pl.

wur’men, v. a. kaitināt; (quälen) mocīt;
das wurmt mich, tas man grauž sirdi.

Wurm’||farn, m. melnā paparde, -fieber,
n. cērmu drudzis, m.

wurm’förmig, adj. tārpveidīgs.

Wurm’||fräß, m. tārpu grauzumi, m. pl.
-kraut, n. biškrēsliņi, m. pl. -salāt, m.
zalkšpienis, m. -stich, m. tārpa
caurums, m.

wurm’||stichig, adj. (von Früchten)
tārpains; (vom Holze) ķirmains, tārpu
saēsts; ~ werden, tikt tārpu saēstam,
-treibend, adj. ein -es Mittel, cērmju
zāles, f. pl.

Wurst, f. pl. Würste, desa, f.; fig. mit
der ~ nach der Speckseite werfen, olu
dod, vistu grib.

Würst’chen, n. -s, pl. desiņa, f.

Wurst’darm, m. desu zarna, f.

Wurstelei’, f. pļēgurošanās,. f.

wurst’eln, v. n. pļēguroties.

wur’sten, v. n. dēt desas.

Wurst’||geschäft, n. od. -handlung, f.
desu veikals, m. -händler, m. desinieks,
m.; desu pārdevējs, m. -maul, n.
biez-lūpis, an.

wurst’mäulig, adj. ar lielām lūpām.

Wür’ze, f. pl. -n, 1. aizdars, m.;
(Gewürz) garžas zāles, f. pl.; kaires, f. pl.
(virces, f. pl.); 2. virca (kūtī).

Wur’zel, f. pl. -n. sakne, f.; - schlagen
od. fassen, iesakņoties, saknes laist;
mit der ~ ausreißen, izraut ar saknēm

42*

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:39:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/delv1944/0657.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free