- Project Runeberg -  D:r Friedrich Ellendts Latinska Språklära /
157

(1876)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Dativus. 157
hunc amicum omnibus esse. Dii ignavis irati infestique
sunt. Nihil gratius, nihil acceptius deO est quam al1imus pius
ac beneficiorum lnemor. Veritas plerisque m0lesta atque
odiosa est. Ineptum id dicitu1—, quod nec t—e1np0ri nec loco
nec hOInini aptum est. Nihil est mOrti tam simile qu5aln
somnus. Vo1uptatibūs maxjlnis fastidium finitimum est.
Sapientis est natura3 c0nvenienter vivere. Dicere cOnstan-
ter sibi. HOminum vita3 allnice vivere. Q
Anm. 1. Amicu8 (amica), inilnicūs (inimica) och familiaris anwändas
(i positivus och superlafivus) äfwen såsom substantiv och förbindas med
pronomen possessivum eller genitivus, t. ex. amicis8imug, familiarissimūs
(äfwen intimu8) meus eller Cvesal–is. På samma sätt begagnas ckqll1alio i
betydelsen jemnårig eller samtida, affinis, pl–opinquus, necess3.rius an–
förwandt och vicinus, finitjmūs qranne.
Anm. 2. I st. f. dativus wid adjektiv, som beteckna en wänlig
eller fiendtlig sinnesstämning (an1icus, fideli8, benevo1us; inimicus, infe-
stus, iniquuv, ill1fidus o. s. w.) begagnas äfwen prepositionerna erga (i
wänlig mening),å adversus och in (i fiendtllig och wänlig mening). Wid
adjeffiv, som betyda nyttig, skadlig, tjenlig, nödwändig (utilis,
salutaris, inlltilis. aptus, idOneus, cOmmodus, necessa1—ius) betecknas saken,
h”wartill något är nyttigt o. s. w., wanlligen med ad, t. ex. ll1tīlis ad mu1-
tas res liber: ligl1um ad naves wdificandas all)tissimūm; locug ad pugnam
idoneus; reo ad Vitam neces8ari9e. .
Anm. 3. sillnilis och dissimili8 konstrueras i fråga om saker med
daävus. eller genitivus, i fråga om personer mest med genitivus, t. ex.
Diol1ysius tyrannus Ne1–onis simi1lilnus (en llefwande afbilld), men soml1us
morti eller mortis simi1is est. Det heter derföre alltid mei, tui, sui, nostrī,
Vegtrī simi1is eller dissimilis. Blott när någon säges wara delwis lik nå-
gon, förbindas similis och dissimilifis med dativus af person, t. ex. filius in
hoc patI–i similis est. Det heter alltid veri similis (sannolik). På samma
säfl förbindas par och dispar i betydelsen lik, olik med genitivus af ett
pronomen. Par alicui betvder någon wuxen (motsatt impalv). Superstes
öfwerlefwande förbindes wanligen med genitivus, t. ex. Omniuln suorum;
mera sällan med dativus.
Anm. 4. Pl–opior och roximus äfwensom prope, propius och roxiIne
förbindas i sin egentliga Eetydelse af närhet äfwen med ackuEativus.
Ubij proxjmi Rhel1un1 incO1uel—unt. Proxime Pon1pejuIn sedebam.
Anm. 5. Proprius och comlnunis förbindas äfwen med genitivus.
Imprimis hominis est propria Veri inVestigatio. Propriuln est oratoriv, ornate
dicere. Coelun1 omnium hominu1n comlnune est. men ornni. vetati mo1—8
colnmunig est. Af pronolnina peroonalia anwändes dativus: mihi pl–oprium
est; comInune mihi est aliquid cūm a1iquo; eller pl—ol1oInen l)osLesfliyum i
st. f. prOn. pers., t. ex. nu11a est in l–epubljca mea cansa propll–ia. Afwen
gacer förbindes i fråga om äng, som äro helgade en gudomlighet, oftare
med genitivus, t. ex. insula deol–um sacra.
§ 166. c) Wid sådana transitiva verb, som betyda gifwa,
tilldela, säga, wisa o. s. w. samt de med prepositioner sam-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:15:22 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ellendts/0159.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free