- Project Runeberg -  Elementarbok i engelska språket enligt en gradvis framskridande parallel-metod /
27

(1881) [MARC] Author: Concordia Löfving
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

27

Verb, som uti infin. ändas på ie, förbyta denna ändelse till

i i
y framför böjningsändelsen ing: to lie, ljuga; ligga — lying, lju-

j i
gande; liggande; to (lie, dö — dy ing.

Part. pres. nyttjas i engelskan (likasom i franskan) i många fall,
der man i svenskan begagnar en bisats, t. ex.

Seeing (having seen) my brother in the garden, I called him,
då jag såg (hade sett) min bror i trädgården, ropade jag på honom.

Egendomligt för engelskan är: 1) omskrifningen med to be och
bufvudverbets part, pres., hvilken nyttjas i alla tempora att beteckna
en handling (ett tillstånd; såsom pågående, t. ex.

Are you writing, skrifver du? I was writing, jag skref;

2) auvändandet af part. presens såsom verbal-substantiv i st. f.
en infinitiv eller en med konjunktionen att inledd sats. I sistnämnda
fall utbytes verbets personliga pronomen mot det motsvarande p o
s-sessiva, eller, om verbet har ett substantiv till subjekt, sättes detta
i genitivform, t. ex.

Your ) 1 „ , , att ni

The Child’s / sleePinS aU day ls not V°od> att barnet
hela dagen är icke bra.

1.2 12
easy, lätt; beqväm, the arm, armen.

o -—.

to sit, sitta, down, ned.

a lie, en lögn, osanning,
i

to dine, äta middag,
i

the dining-room, matsalen.
2

» dinner, middagen.
2

to fetch, hemta.

3

» cook (oo = u), koka, steka.

3

cooking (oo = u), matlagning.
2 –i-

the hunger (= hung-ger), hungern.
2 •

without, utan.
+ t:

the thirst, törsten.

a brother of mine, 1 en af mina

one of my brothers j bröder,
i

cold, kall; the cold, kölden; to be cold, frysa; / am cold, jag fryser.

Dativen uttryckes medelst prepositionen to och objektsformen:
prepositionen utelemnas dock ofta * Ackusativen står före en dativ
med utsatt to, men efter en dativ med ute lemnadt to; dock står
pron. it såsom ackusativobjekt alltid före dativobjektet:

* Efter to say m. fl. i synnerhet intransitiva verb. måste prep.
to alltid utsättas framför dativobjektet.

• sofver

an easy-chair,
an arm-chair,

• en länstol.

the sitting-room, † hvardagsrummet,
» pir lour, \ mottagningsr:et.
2 ,+

to en ter, inträda, komma in.

to enter a room, inträda i ett rum.
1 2

the entering, inträdet.

2 4

to understand’, förstå,
i

the understan’ding, förståndet,
i

to eat, äta.
— 2

» give, gifva.

2 3 3 ,

» employ , använda,
i

olcl, gammal.

2 1 -J*

the shoe-maker, skomakaren.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:30:42 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/engelement/0043.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free