- Project Runeberg -  Engelsk-svenskt : Natur och Kulturs handlexikon /
122

(1963) [MARC] Author: Fritiof Freudenthal, Uno Cronwall, Rudolf Löfgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - H - handy-man ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

bandy-man

ligt; ~ wagon a mr. si polisbil; —mail a mr.
hantlangare

liuiin [hæy] brant sluttning, lall (sätt alt hänga);
(oregelb. vb) hänga, upphänga, tapetsera,
dekorera, sväva (över), tveka, bero; jjet the ~ o(
komina underfund med; know the ~ of a thinj|
förstå en sak; not a ~ inte ett dugg; ~ it (me,
him etc.) för fan! he hanged to him fan må ta
honom; let him (jo ~ han kan dra åt skogen;
~ about stå (gå) och hänga; ~ back hålla sig
tillbaka; ~ back from draga sig för; ~ out si
hålla till, bo; ~ up hålla munnen, ringa av
up one’s hat känna sig hemma; —dog galgfågel;
~man bödel: —out si tillhåll, gömställe;
—over si kopparslagare, amr. rest, kvarleva
hangar [hævga:] hangar

hanger [hæys] hängare, tapetserare, jaktkniv,
klädgalge; <—on [lue’yan’n] påhäng, snyltgäst;
hauging-on snyltande; hangings förhänge,
draperier

hank [hæflfc] rulle, ögla, härva, fig. tag, grepp
lianker [hæyka] längta (after efter)
lianky [liægki] näsduk (barnspråk)
hanky-panky [hægki-pæyki] taskspelarkonster,

knep, fuffens; misstänkt
hanky-spanky [hægki-spægki] si flott, smart
ilanover [hænovs] Hannover; Hanoverian

[hxnovi’vridn] hannoveran; hannoveransk
Ilans [hænz] (öknamn för tysk el. holländare)
hansel se /zan[d]seZ

hansom [hænsam]; ~eab tvåhjulig droska
haphazard [hæ’phæ’z3d] lyckträff; tillfälligtvis;

at el. by ~ på måfå
hapless [hæplis] olycklig, olycksalig
ha’p’orth [heipap] = halfpennyworth
happen [hæp(a)n] ske, hända; ~ to do råka göra;
~ upon tillfälligtvis träffa el. finna; happenings
händelser

happiness [hæpinis] lycka; happy [hæpi] lycklig,
glad, träffande, si drucken; ~ dust a mr. si
kokain; —go-lucky sorglös, lättsinnig
hara-kiri [ha:’raki’ri, hæ’-] harakiri, japanskt
självmord

harangue [hjræ’v] tal, harang; hålla tal [till]
harass [hærss] oroa, plåga, jäkta
harbinger [haibind-p] förelöpare, förebud
harbour [fta.-ha] hamn; gå i hamn, hysa (känslor),
härbärgera; —dues hamnavgifter; harbourage
[ha:bdrid5] härbärge, hamn
bard [ha:d] landningsplats, si straffarbete, pengar;
hård, fast, barsk, sträng, svår, grym, obehaglig,
tung, flitig, snål, fonet, tonlös; hårt, strängt etc.;
it is — lines on him det är hårt för el. synd om
honom; ~ by tätt vid; ~ on sträng mot, (~
upon) tätt efter; be ~ up vara i [penning]knipa;
~ cash kontanter; ~ labour straffarbete; ~ of
hearing lomhörd; be ~ put to it ha svårt, vara
svårt pressad; as ~ as nails hård som sten;
~ liquor amr. sprit; ~ luck otur; ~ oil a mr. si
smör; a ~ row to hoe en hård nöt att knäcka,
ett vanskligt värv; ~ sel hårt ansatt, hungrig,
(om ägg) ruvat; ~ stuff si rusdryck, pengar; ~
swearing överlagd mened; ~ tack sjö. si
skeppsskorpa, svält; —and-fast styv, fast, orubblig;
—bake mandelknäck; —bit si djupt förälskad;
—bitten styvmunt, hårdnackad; ~-boiIcd
hårdkokt, fig. hård, förhärdad; -—boiled collar
a mr. styv krage; ■—boiled egg a mr. si härd och
känslolös person; —boiled hat a mr. si
plommonstop; —favoured, —featured frånstötande;
~head a mr. narr; slughuvud; ~-fisted si snål;
—frozen stelfrusen; —headed kall, nykter,
praktisk; -—mouthed styvmunt, istadig;
—nosed a mr. si styvmunt, svårstyrd; —-pressed
hårt pressad, ansatt; —pushed i svår
penningförlägenhet; ~shell fanatisk, styvsint; ~ware
metallvaror, a mr. si [eld]vapen; ~wood hårt
träslag, amr. si (biljett till) ståplats

122

hassocb

harden [fta:dn] göra hård[are], härda, förhärda[s],
hårdna

hardihood [ha:dihu:d] djärvhet
hardly [ha:dli] knappast, med möda; ~ any
nästan ingen, knappast ngn; ~ ever nästan
aldrig; ~ . . when knappast . . förrän
hardship [ha:dfip] vedermöda, strapats
hardy [ha:di] djärv, härdad

hare [ftfa] hare; si löpa i väg; as mad as a March
~ spritt galen; run with the ~s and hunt with
the liounds vända kappan efter vinden; ~ and
hounds ’schnitscljakt’; ~ it ge sig av; ■—bell
bot. vild hyacint, blåklocka; —brained vild,
tanklös; —hearted feg; —lip harmynthet
harem [htaram] harem

liaricot [hærikou] ragu; ~ bean turkisk böna
hark [ha:k] lyssna; — back återvända (till
utgångspunkten)
harlequin [ha:likwin] harlekin; harlequinade

[ha.likwinei’d] harlekinad
Hurley [fta:Ii] Harley; ~ Street gata i London,

vid vilken många läkarspecialister bo
liarlot [ha:ht] sköka; harlotry [ha:htri] otuktigt
liv

harm [ha:m] skada, förtret; göra skada el. förtret;
I meant no ~ jag menade inte illa; out of ~’s
way i säkerhet; ~ful skadlig; ~less oskadlig
harmonic [ha:mo’nik] harmonisk; harmonica
[ha.-mo’nika] harmonika; child’s harmonica
mun-harmonika; harmonious [fta:mou’ni»s]
harmonisk, endräktig; harmonist [ha:msnist]
kompositör, harmonikännare; harmonize [ha:msnaiz]
harmoniera, harmonisera; harmony [ha:mmi]
harmoni

harness [/ia;nis] seldon, rustning, harnesk; sela på,
spänna för, utnyttja; in ~ i selen, i arbete;
~ bull a mr. si uniformerad polis; —maker
sadelmakare (y£-

liarp [ha:p] harpa, a mr. si irländare, kvinnfolk;
spela på harpa; ~ on jämt komma tillbaka
till, ’idissla’; harper, harpist harpspelare
harpoon [fta;pu:’ri] harpun; harpunera; —flun

valfångarkanon
harpsichord [ha:psiko:d] mus. klavecin
harpy [ha:pi] harpya, fig. blodsugare
harquebus [ha.-kwibas] did. hakebössa
harridan [ftæridæn] gammal käring, häxa
harrier [hæria] harhund, stövare, a mr. si
långdistanslöpare
Harrovian [hsrou’visn] harrow-, elev i Harrow

[hærou] School (internatskola nära London)
harrow [hærou] harv; harva, plåga, såra; under

the ~ i trångmål
Harry [hæri] Harry, Henry; Old the Lord ~

djävulen; play Old ~ with fara illa fram med
harry [hæri] härja, plundra, plåga
harsh [ha:/] hård, sträv, skarp, skärande,
obehaglig

hart [ha:t] hjort; ~’s-tongue bot. hjorttunga
hartal [ha:hl] (Ind.) butiksstrejk
hartebeest [ha:tibi:st] zool. kama (sydafr. antilop)
hartshorn [ha:tslu:n] hjorthorn[ssalt] (luktsalt);

salt of ~ hjorthornssalt
harum-scarum [hearsmske’sram] tanklös [person]
harvest [ha:vist] skörd, gröda; skörda, amr. si
arrestera; ~ home skördefest; ~ fly cikada;
harvester skördeman, skördemaskin
lias [hæz, (trycklöst) hez] har (se have); —been

a mr. fördetting
hash [hæ/] ragu, hackmat, röra, haschisch; hacka
sönder; make a ~ of förfuska; settle his ~ göra
kål på honom; —dispensary a mr. si pensionat;
—sliuger, hasher a mr. si uppassare (på billig
restaurang)

hashish [hæ/i/], hasheesh [hæ fi: J] haschisch

(orientaliskt narkotiskt medel)
haslet [heizlit] innanmäte (av svin)
hasp [/ia:sp] hasp; stänga med hasp
hassock [hæsak] [gräs]tuva, knäkudde

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:42:24 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1963/0134.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free