Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - II. Svenska Historiska Fosterländska Sånger - Forntiden - Anskarius i Birka (dialog) af K. A. Nikander
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Fosterländska sånger. * 103
Anskarius i Birka1).
(Dialog).
Clemens.
•är stodo de: här röfvades min bibel
Af lagman Folke. Till dess tinget blifver.
Det olycksaliga, fördömda tinget,
Skall den nu vandra mellan hednahänder.
Besudlas, tydas vrångt, och så till slut
Ett vapen bli för deras arga ränker.
Det heliga i bilderna och skriften
För deras ögon blifver hexeri
Och hädelse mot deras afgudslära.
Så viglas folket upp emot oss arma:
Och, om ett underverk från död oss frälsar,
Så varda vi ur landet nesligt drifne.
Anskarius.
Nej, Clemens, hädandrifven blir jag icke,
Så sant mig Herren hjelper, icke drifven,
Det har jag fast beslutat i mitt sinne;
Men kanske dödad under tidens storm.
Och skulle det den Högste så behaga,
Med martyrglorian mitt hufvud pryda,
1) Aiiskarios eller Ansgarius (Ansgar), den förste kristne (kathol^kej
missionären i Sverige, hvilken ankom dit Sr 830. Sången skildrar A:s andra
liesiik i den rika köpstaden Birka. Clemens var en af de munkar, som <1:1
voro hans följeslagare.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>