- Project Runeberg -  Schwedisch-deutsches Wörterbuch. Svensk-tysk ordbok /
33

(1919) [MARC] Author: Otto Hoppe, Carl Auerbach - Tema: Dictionaries, Reference
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - bekänna ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

beropa — S

dingt. II., t Abhängigkeit,
Bedingtheit /. -pä’, /*• sig sich berufen, på
auf (med ack.).

berså -n -er Laube f.

berus||a’ tr berauschen. >+> sig sich
berauschen, sich betrinken. -ad a
berauscht, -ande a berauschend, -ning
’ett -ar Berauschung f, Rausch m.

berykt|la1 tr. Illa — in bösen el. üblen
Ruf, in Verruf, in üble Nachrede bringen.
-ad a bekannt, allbekannt, [väl] ~
berühmt, [illa} «*> (übel) berüchtigt,
(starkare) anrüchig, verrufen, verschrien,
för wegen, durch.

beryll -en -er Beryll m.

berå’d (qböjl.) n. Efter tnkt ~> nach
vielem Überlegen, nach langem
Hinundherreden, vara, stå i <** att im Begriffe
sein zu, vara, stå i —• ont (hur) sehr
unschlüssig sein, ob (wie), -tt a. Med
f~ mod mit Überlegung, mit
Vorbedacht.

beräkn||a tr berechnen, (uppskatta äv.)
veranschlagen, (taga i betraktande äv.)
in Betracht ziehen el. nehmen, in
Erwägung ziehen, -ande I. a berechnend.
II. •/ Berechnung f. -elig a
berechenbar, -ing Berechnung, Schätzung,
Veranschlagung f, Anschlag m. Taga
(med) i ~[en] (mit) in Betracht
ziehen, -ings | satt Berechnungsweise f.

berätt||a tr erzählen, (rapportera)
berichten, melden* Det <~s att man erzählt
sich, daß, jag har låtit mig <~s ich
habe mir sagen lassen, -ande -t
Erzähl |en «, -ung /. -are -« - Erzähler
m. -eise -n -r 1. Erzählung /. 2.
(am-betsberättelse, rapport) Bericht m.
Avgiva, avlägga /— Bericht erstatten.
-elsevig a erzählungs-, gferücht| weise.
-iga1 tr berechtigen, -igad a
berechtigt, befugt, rechtmäßig,
[wohljbegriin-det. -igande -t Berechtigung f.

beröm -met Lob «, Belob[ig]ung./-.
Omnämna med <— rühmend erwähnen, det
länder honörn till ~ es gereicht ihm
zum Lobe el. zur Ehre, över allt ^
über alles Lob. -d a berühmt, för
wegen, -dhet Berühmtheit f. -lig a
lobens|wert, -würdig, rühm|lieh,
-ens-wert, löblich, -lighet -en
Rühmlichkeit, Rühmenswürdigkeit, Löblichkeit
f. -ma- tr loben, \ve\ol>\\g\&n, fffr ngt
wegen (für, um) etw., ~> sig av ngt
sich [wegen] e-r Sache rühmen, -mande
•t Belob[ig]ung /. -melse -» -r Lob
n. Söka sin ~ i att seine Ehre [-dar-fe]in-] {+dar-
fe]in+} setzen zu. -Vard a
anerkennenswert, jfr berömlig.

berör||a tr \ erühren, (lätt) streifen,
(omnämna äv.) erwähnen. -å’Åv. — bemäld.
•ing -en -ar Berührung /. Komma i
«** med ( — träjff’a) treffen,
zusammentreffen mit. -ingsjpunkt
Berührungspunkt m.

be||röva tr berauben, ngn ngt e-n e-r
(gen.) Sache, <~ ngn livet e-n ums
Leben bringen, umbringen, «*• ngn
förståndet e-n um den Verstand bringen.
•rövande ’t Beraub |ung /, -en n.
$-•153934. Autrbach, Svensk’tysk

\ - beskedlig

•sagd a besagt, genannt, erwähnt,
-sanna tr bewähren, bestätigen, als
wahr erweisen. ~s sich bewähren, sich
bestätigen, sich als wahr erweisen, hans
dröm har f~t sig sein Traum ist
eingetroffen, -aannande -t Bestätigung,
Bewahrheitung, Bewährung /. -satt a
1. «*» (av djävulen) (vom Teufel)
besessen. 2. se befängd, -satthet -en
1. Besessenheit f. 2. se befängdhet.
-se tr besehen, besichtigen, -seende
Besen |en n, -ung, Besichtigung /. -segla
tr 1. besegeln, beschiffen. 2. (bekräfta)
besiegeln, bekräftigen, -segling l.
Besegelung, Beschiffung /. 2. [-Besieg[e]-lung,-] {+Besieg[e]-
lung,+} Bekräftigung /. -segra tr
besiegen, überwinden, -segrande -t
Besiegung, Überwindung f. -segrare
Be-sieger(in), Überwinder(in) m (f).

besikt||iga1 tr besichtigen, -ning -en -ar
Besichtigung /. -nings|instrument
Besichtigungsbericht m. -nings| man
Besichtiger m.

besinn||a I. tr bedenken, erwägen,
denken an (med ack.). II. <~ sig 1.
(betänka sig) sich bedenken, sich besinnen.
Utan att *— st.? ohne Bedenken. 2.
(ändra mening) sich e« s ändern, anders,
e-s Bessern besinnen, -ande -t
Bedenken n. Vid närmare t~> nach
nochmal ger el. reiflicher Überlegung, -ing
-en Besinnung f. Komma till <*•’ zur
B. kommen, -ings|fuli a bedächtig,
besonnen, bedachtsam, umsichtig,
überlegt, -ings | lös a besinnungslos, -ings
j-löshet -en Besinnungslosigkeit/", -ings
j-tid BedenkzeK f.

besitt||a L tr besitzen. II. itj
Donnerwetter, potz Wetter. -ning -en -ar
Besitz m, Besitzung f. Vara i «-" az>
ngt im Besitze e-r Sache sein, komma
i i~ av ngt in den Besitz e-r Sät he
gelangen, taga ngt i <-* von etw. Besitz
nehmen el ergreifen, -nings|rätt [-Be-sitzfungs]recht-] {+Be-
sitzfungs]recht+} n. -nings|tagande
Be-sitz|ergreifung, -nähme f.

besjung||a tr besingen, im Gesänge
preisen, -ande Besingen n.

besjäl||a tr beseelen, -ande -^Beseel|ung
/ -en n.

besk I. a bitter. II. -en ar Bittere(r)
m. -a -n Bitterkeit f.

beskaff||ad a beschaffen, geartet. Så /*•
derartig, dergestaltig, sä <•* att äv.
der Art daß. -enhet -en Beschaffenheit

beskatt||a tr besteuern, mit Steuern
belegen, -ning -en -ar Besteuerung f.
-nings|bar a besteuerbar, -nings|sätt
Besteuerungsart J.

besked -et - Bescheid m. Få, giva ~> el.
lämna <~ B. el. Auskunft erhalten,
geben el. erteilen, om ngt über etw. (ack.),
giva ngn rent ~ e-rn die Wahrheit
sagen, e-m reinen Wein einschenken,
det är intet —• med honom mit ihm
ist nichts anzufangen, veta ^ om allt
über alles Bescheid wissen, med /-
tüch-tig» gehörig, -lig a gutmütig,
freundlich, gefällig, (överdrivet beskedlig) ein«

ordbok.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:37:20 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hoppe/0039.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free