- Project Runeberg -  Östgötalagen med förklaringar /
213

(1895) [MARC] With: Axel Olof Freudenthal - Tema: Östergötland
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Bygda balkær

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Bygda B. I.

213

egh landboin iorþattaran i þingum ælla fæmtum, þa böte
firi lagha soknina; uara landboin han, þa böte iorþattarin;
skil þem a, þa uiti hæræzs næmd, huat þær ær sant um.
§. 6. Nu skal sua at ægh þerra mællum uara osurin æru
uiþær, sua sum þerra surin æru uiþær, sua ok at hofþum. 5
Nu æn þem skil a, þa skal mæþ ramarkum in ganga um
halua andra alin, ok egh ut, utan allum sæmi a; sua a
drups rum mællum tuæggia bonda uara, þær sum þe
byg-giàs gen. Liggær by sua, sum han uar bygdær af forna
fari ok lagh surin ær niþær, þa gange til iamnaþa ok egh io
til rufs. Sættia þer garþ at rættum skialum, þa gærþe
huar, sum han a i bynum til, þæn næmir soln, sum næmir
a, ok þæn fiærmir soln, sum fiærmir a, ok ut mæþ
ramarkum gange egh, utan allum sæmi a.

4. Ægh f. 1) Ägg å skärande
värktyg. 2) Den kanten af
tomterna i en by, som går
vinkelrätt mot gatan, så väl vid båda
ändarna af byn som mellan
tomterna; at ægh )( at hofþum. Så
synes — säger Schlyter i Ordb.
— detta böra förklaras, ehuru
det alltid lär blifva omöjligt att
vinna fullt ljus i alla till
byarnas forna anläggning och andra
därmed sammanhängande ämnen
hörande frågor.

4, 5. Konstr. o. f or kl. Nu
skal sua uara at ægh þerra
mællum, [sum ramærki] osurin
æru uiþær, sua sum [at ægh]
þerra [mælhim, sum ramærkï]
surin æru niþær d. v. s. äggen
mellan tomterna, där råmärkena
ej äro med ed nedsatta, bör
vara sådan som äggen vid
ändarna af byn, där
hufvudråmär-kena med ed nedsattes. Då två
hdss. i st. f. osurin och surin
hafva osvurnir och svurnir,
underförstås naturligtvis i dem det

maskulina ramarkar i st. f. det
neutrala ramærki.

5. Huvuþ (se sid. 113b)
betyder här yttre kanten af en
by, som går långs efter alla
tomterna; at hofþum )( at ægh.

7. Alin^ gen. sg. o. n. pl. alnar
(isl. alin, alun o. oln, got. aleina
och med motsvarigheter äfven i
Öfriga germanspråk, ja äfven lat.
Aa, gr. àksvrj) f. egentl,
underarm, sedan aln; jfr äfven tum,
fot, famn s.s. måttbestämningar.

10. Far (isl. =) n. l) Gång,
lopp. 2) Sätt, sed; det fsv.
uttrycket af forna fari (med svag
böjning af adjektivet) motsvaras
af isl. at fornu fari (med stark
böjning).

10, 11. D. v. s. byns gamla
delning skal jämkas och ej
alldeles upprifvas.

11, at rættum skialum o:
vid rätta gränser.

12, 13. ,,närmare solen" d.
ä. åt söder )( ,,längre från solen"
d. ä. åt norr.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 13:16:53 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/oglfreud/0219.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free