- Project Runeberg -  Raskolnikow /
322

(1889) [MARC] Author: Fjodor Dostojevskij Translator: Holger Sinding - Tema: Bibliothek for de tusen hjem
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

322

være ham ulydige! — ja, og forlade Jer ovenikjøbet
nu, efterat I paa foranledning af ham er kommet til
St. Petersburg. Naa, hvad mener du? "Om en Lushin
skriver sligt, kan man føle sig ligesaa fornærmet
derved, som om f. eks. han der (han pegte paa
Rasumichin) eller Sossimow eller nogen anden af vor kreds
overhodet havde skrevet noget lignende ?«

»Nei, nei!« svarte Dunetschka ivrig, — »jeg
har meget godt forstaaet, at det bare var en klodset
udtryksmaade, at han ikke forstaar at vælge sine
udtryk, . . . . i saa henseende har du opfattet ham
fuldstændig rigtig, kjære bror, ja saa rigtig, at-det kunde
jeg ikke engang ha ventet af dig. ...«

»Ja, . deri er kancellistilen skyld, og nåar man
skriver en saadan stil, kan man ikke godt udtrykke
sig anderledes; det klinger derfor taktløsere, end det
muligens var hensigten. Forresten maa jeg desuagtet
berøve dig denne illusion; der er endnu et udtryk til
i dette brev, en bagvaskelse og det en noksaa
nederdrægtig en ovenikjøbet. Jeg gav igaar pengene til
enken, til den tæringsyge, saa ynkværdig elendige
enke, og ikke »under det paaskud, at det var til
begravelsen,« men jeg gav dem til begravelsen;
hellerikke gav jeg dem til datteren, — »en pige, der. kun
er altfor berygtet,« som han skriver, (denne pige saa
jeg igaar for første gang), men jeg gav dem til enken.
I altsammen træder ønsket om at sværte mig tydelig
nok for dagen, ønsket om at sætte splid mellem os.
Alt dette er ligeledes udtrykt i kancellistil; det vil
sige, hensigten ligger aaben for alle og enhver, den
forraader sig med naiv bekymringsløshed. Hr.
Lushin er sikkerlig en ganske flink fyr, men for at handle
klogt er det ikke nok bare at være fornuftig. Alt
dette karakteriserer forresten hans værd som menneske,
og det er mig umuligt deraf at trække den slutning,
at han sætter saa særdeles pris paa dig. Dette siger
jeg dig ene og alene, forat du kan tænke over tingen,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat May 4 23:37:04 2024 (www-data) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/raskolnik/0324.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free