- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
215

(1965) [MARC] [MARC] Author: Ruben Nöjd - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - styrande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

styrande

— 215 —

stångjärn

tout pour le mieux 2 ~ om ngt se
charger de qc: ~ om att veiller à
ce que; ~ ut sig s’attifer -ande
dirigeant -anordning [appareil m de]
commande f, direction f -bord
tribord m -e gouvernail m
styrelse 1 [-sätt] gouvernement m,
régime m; [förvaltning]
administration f 2 [bolags-] conseil m
d’administration; [förenings-] comité m,
bureau m; [ämbetsverks] direction /;
hitta i ~n être membre du comité
[etc.] -berättelse rapport m
-sammanträde réunion f du conseil -val
élection f au conseil
styr|esman chef m; président m -hytt
kiosque m [de la barre] -inrättning
se -anordning
styrk|a I s 1 force f [Äos de]; Eenergi]
vigueur f; [makt] puissance /; [-[häftighet]-] {+[häf-
tighet]+} intensité /; den råa la
force brutale; det är hans ~ c’est
là son fort 2 [personal] personnel m;
[arbetslag] équipe /; väpnad ~ force
armée II tr A [stärka] fortifier;
confirmer Eqn dans sa résolution] 2
[intyga] attester, certifier; Eavskrift]
légaliser -ande, ~ medel fortifiant
m -e|tår F goutte f
Btyr|man 1 Erorgängare] timonier m

2 [på handelsfartyg] second m;
andre ~ lieutenant m -ning conduite
f -pinne barre / ’-sel maintien m;
tenue f -spak barre /; [flyg. ] F
manche m à balai -stång barre /;
[på cykel] guidon m

styv 1 raide, rigide; dur; ~< arbete
rude besogne; ~ bris bonne brise;
~ krage col empesé; vara ~ i
nacken avoir le cou raide 2 Eduktig]
fort, F calé [i en]
styvlbarn enfant mf d’un autre lit
-bror demi-frère m -dotter belle-fille /
-far beau-père m
styvhet raideur /; [led-] ankylose f
styv|mor belle-mère /; [elak] marâtre

f -morsviol violette f tricolore
styv|na se raidir -sint entêté -sinthet

obstination f
styvson beau-fils m
styvt adv [hårt] dur; [duktigt]
rudement bien; det håller jag ~ på j’y
tiens

stå I itr 1 [på benen] être (se tenir)
debout; [vara] être, se trouver; där
~r han! le voilà! ~ och äta manger
debout; han stod och rökte il fumait;
så som saken nu au point où
en sont les choses; det ~r ej att
hjälpa il n’y a rien à y faire 2 [ha
stannat] être arrêté Ema montre
[s’Jest arrêtée]; hur länge ~r tåget
här? combien d’arrêt [y a-t-il] ici?

3 Eäga rum] avoir lieu 4 Ebe-]
subsister, exister 5 ~ av sig s’éventer;

8—656194. Nöjd, Svensk-fransk ordbc

~ efter aspirer à, briguer; E- -’] être
inférieur à; ~ efter ngns liv en
vouloir à la vie de qn; för répondre
de; ~ för vad man säger avoir le
courage de son opinion; ~ Jör’
Eskymma] cacher; ~ fore précéder;
~ [att läsa] i être dans (à); ~ i’
trimer; ~ kvar rester [làj; ~ pd’
se passer; vu d ~r pd? qu’y a-t-il?
~ pd ngns bästa défendre les intérêts
de qn; ~ pd sig tenir bon; hur ~r
det till? comment allez-vous? det ~r
illa till cela va mal (ne va pas);
så det till voilà où en sont les
choses; det ~r inte rätt till il y a
qc qui cloche; ~ tillbaka céder le
pas E för à]; ~ under être inférieur à;
~ under vatten être inondé; ~ upp
se lever; ~ vid sitt ord tenir sa
parole; ~ över être supérieur à;
[vänta] attendre II tr, ~ risken
courir le risque; ~ ngn dyrt coûter
cher à qn III rfl Eom mat] se
conserver -ende debout; droit; [ständig]
permanent [armée permanente]; bli
~ rester debout (en place); [stanna]
s’arrêter; pd ~ fot au pied levé,
impromptu; ~ talesätt phrase toute
faite -hej F ’hourvari m,

stål acier m -band ruban m d’acier;
på ~ sur bande -hjälm casque m
d’acier -penna plume f d’acier -stick
gravure f -rörsmöbel meuble m
métallique -sätta acérer; Ebildl.]
aguerrir Es’aguerrir contre] -tråd fil m de
fer -trådsnät treillis m en fil de fer
-verk aciérie f

stånd 1 Etill-] état m Een bon état];
få till ~ effectuer, opérer; komma
till ~ s’accomplir, se produire; hålla
~ tenir bon; hålla i gott ~ entretenir;
sätta i ~ remettre à neuf, réparer;
sätta ngn i ~ att permettre à qn
de; vara i ~ att être capable (en
état) de; ur ~ att hors d’état de

2 [ställning, rang] état m; rang m;
det äkta ~e< l’état conjugal; gifta
sig under sitt ~ faire une mésalliance

3 Esalu-] éventaire m, baraque /;
Ekött-] étal m; Eutställnings-] stand
[stâ:d] m 4 Ehöjd] ’hauteur f 5 Ehist.]
état m, ordre m El© Tiers Etat] 6
Eplanta] pied m -aktig ferme,
constant -aktighet constance f -are
Ebot.] étamine f -punkt point m de
vue; på sakernas nuvarande ~ au
point où en sont les choses -rätt
cour f martiale -s|mässig conforme
au rang -s|person notable mf

stång bâton m; [längre] perche /,
mât m; [galler-] barreau m; [-Ematt-pisk-]-] {+Ematt-
pisk-]+} barre /; [tistel] timon m;
hålla ngn ~en tenir tête à qn; på
halv ~ en berne -a donner un coup
de corne à, encorner -järn fer m en

t. 1 u. 6 tr.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:13:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1965/0227.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free