- Project Runeberg -  Tyskt konstruktions-lexikon för korrespondens, temaskrifning och konversation /
767

(1905) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Ernst A. Meyer - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Z - Zulenken ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Zulenken.

— 767 —

Zunehmen.

Ii. a. d.) leda till. — Anm.
Dem Strom Bäche -; ich leite
das Wasser aus dem Bache
meinem Garten zu.

Zn’lenken, v. (reg. skb.
h. a. d.) styra, hålla mot, åt;
köra åt. — Anm. Er lenkt
die Pferde der Stadt zu; das
Schiff dem Hafen -; der Herr
möge die Herzen ihrem
Könige -; ich lenkte meine
Schritte dem Ausgang zu.

Znle’tzt, adv. till sist,
slutligen, för sista gången,
sist. — bis... er hatte es
mir bis - verschwiegen. —
für... das beste für -
aufsparen. — Anm. - kommen,
marschieren; die jüngsten
gehen -; - doch etw. tun; - gab
er nach; - (am Ende) verlangst
du noch, ich soll dich
bedienen; - sei noch erwähnt,
dass...; ich kam - an die
Reihe; ich schrieb Ihnen - am
16. vorigen Monats;
vergangenen Donnerstag vtar er - bei
mir; es blieb mir - (am Ende)
nichts andres übrig; ich sah
ihn - in Berlin; der mir -
gesandte Safran; wer - lacht,
lacht am besten; -
Kommende^).

Zn’lispeln, v. (reg. skb.
h. a. d.) tillhviska. — Anm.
Sie hat mir die Warnung im
Vorbeigehen zugelispelt.

Zn’maehen, v. (reg. skb.
h. a.) låta igen, stänga igen,
tillsluta, draga för, knäppa
igen, snöra igen eil. ihop,
stoppa; lägga eil. slå ihop. —
hinter... die Tür hinter
einem (sich) -. — Anm. Die
Augen - (blunda); den Mund,
die Vorhänge -; kein Auge
-können; ich habe die ganze
Nacht kein Auge zugemacht
(jag fick inte en blund i
ögonen...); fest zugemachte Hand;
machen Sie gefälligst die Tür
zu; die Tür von aussen, von
innen -; den Ofen, die Stube
-; es ist kalt, man muss die
Fenster -; ich machte leise
ein Fenster zu; einen Schirm -;
sie legte den Dolch wieder
ins Schränkchen und machte
es zu; den Röck - (od.
zuknöpfen); das Kleid - (od.
zuhaken, zuschnüren); einen Brief
-; ein Loch, einen Riss -; den
Strumpf (od. die Löcher in
den Strümpfen - od. zustopfen)

-; ein Buch - (od. zuklappen);
ein zugemachter Wagen; mach’
zu, dass du fertig wirst
(skynda på)!

Zuma’l, adv. i synnerhet,

— Anm. Doch wird es, - im
leichten Gesprächston, hiermit
nicht so streng genommen; er
hätte es nicht sagen sollen,
-fi synnerhet som) er wusste,
dass es mir nachteilig sein
kann; sie kommt mit ihrer
Arbeit nicht vorwärts, - da
(som) sie oft aussetzt (håller
upp).

Zumauern, v. (reg. skb.

h. a. d.) mura igen. — Anm.
Ein Fenster, ein Loch, eine
Tür -; ich lasse mir das
Fenster -; er hat das Kloster
-lassen.

Zu’messen, v. (oreg. skb.

h. a. d.) tillmäta, tilldela,
gifva. — Anm. Jedem seine
Arbeit -; er mass mir das
Essen zu; einem die Bissen knapp
-; die Kost ist mir karg
zugemessen (od. ist gemessen);
eine sehr kurze Zeit ward uns
zugemessen; einem Getreide,
Wein -; einem jeden das
Seinige -; die Strafen -; der
Kaufmann hat mir den Stoff auf
das knappste zugemessen; miss
dem Kutscher den Hafer zu;
j Sie messen mir die Schuld zu;
einem Besuch politische
Bedeutung -; der zugemessene
Teil; der uns knapp
zugemessene Raum; das ihm
Zugemessene.

Zu’muten, v. (reg. skb. h.
a. d.) affordra, fordra af,
tilltro (ngn) om. — Anm. Ich
kann dir das nicht -; der
Abzug, den Sie mir -, ist zu
gross; wie können Sie mir das
-? mir so etwas zuzumuten!
er mutet mir zu viel zu; sich
selbst zu viel -; man hat
ihnen Dinge zugemutet, die...;
Sie muten mir sonderbare
Dinge zu; einem etwas
Unehrenhaftes -; allzu viel darf man
ihm (dem Magen) nicht -.

Zu’mutung, s. f. -en
fordran, fordring, begäran. —
an... die übertriebene - an
die menschliche
Leistungsfähigkeit. — mit...
verschonen Sie mich künftig mit
solchen -en. — Anm. Das ist
eine sonderbare -; eine solche

- zurückweisen; j-m eine star-

ke - stellen; das ist eine
starke -; solche -!

Zunächst, adv., prep.
intill, invid, helt nära, närmast,
strax bredvid; i första rummet,
först. — Anm. Dem Meere -,

- dem Meere; dem Eingang
-od. - vom Eingang; - bei mir;
sie sass - bei ihm; er sass
mir -; das - Liegende
übersehen; dem Könige - stehen;
er wohnt hier -; das
verdanken wir - Gott; ihm (dem
Golde) - steht das Silber;
-denkt man an sich, dann an
andere; - eine abwartende
Haltung annehmen; wir wollen
-auf Mittel zur Abhilfe denken;
was wirst du - unternehmen?
nicht so schwierig wie es
-erscheint.

Zn’nähen, v. (reg. skb. h.
a. d.) sy till, ihop, igen. —
Anm. Löcher in den
Strümpfen -; lassen Sie sich das
Loch im Strumpfe -; der
Schneider hat mir die Rocktasche
zugenäht; einen Riss -; die
Wunden wurden zugenäht.

Zu’nahme, s. f. -n
tilltagande, tillväxt, ökning. —
an... die - an Bewohnern, an
Wasser; die - an Kräften (od.
die - der Kräfte). — bei...
bei - des Monds, der Tage. —
in... die Zahl der
weiblichen Angestellten ist in
starker - begriffen; die Nachfrage
ist in der - begriffen.—Anm.
Die - der Wärme im
Erdin-nern; ich fühle eine -
meiner Kräfte; die - seines
Vermögens ist auffallend; -
eines Leidens; eine - der
Nachfrage nach Reis; erhebliche -11
erfahren.

Zünden, v. (reg. h.)
tän-da(s), antändas, fatta eld. —
Anm. Glühende Kugeln,
welche -; die Bombe fiel auf das
Haus ohne zu -; der Blitz hat
gezündet; der Schwamm
zündet; die Schwefelhölzchen sind
schlecht, sie - nicht; das
Pulver wollte nicht -; j-m ein
Licht - fig. (ge ngn
upplysningar om ngt); ein -der
Blitzstrahl; das Stück war von -der
Wirkung; eine -de Rede.

Zn’xiehmen, v. (oreg. skb.
h.) tillta, tillväxa, stiga, ökas.

— an... an Ausdehnung,
Kräften, Zahl, Umfang,
Gelehrsamkeit, Schönheit, Tugend und

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 04:30:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tykonlex/0775.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free