Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 6.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Jeg har. bestemt mig til at sende General Anker1
til England istedetfor Broderen, naar denne tager derfra;
han skal reise i Slutningen af Ugen, og maaske høre vi
forinden fra Anker.
23. Marts. Svenskerne ville ikke mere tillade
Normænd at reise gjennem deres Land til Danmark;
nogle Officerer med Orlov og nogle Handlende have
maattet vende om ved Strømstad.
Grev Schmettau har svaret meget godt paa
Feltmarskallens Brev, der kom her den 20. Sammen med
dette Brev kom mit til Kongen af Sverig, hvilket denne
Monark eller rettere hans Ministre have sendt uaabnet
tilbage; jeg havde ladet vedlægge en Copi for
Feltmarskallen, og det er dette, der har foranlediget denne
Uhøflighed fra deres Side.
Ministeren Engestrøm 2 gjør sine Bemærkninger
dertil og beskylder mig især for Intriger og Partigængeri;
han tillader sig endogsaa Trusler paa Grundlag af en
Note fra den russiske Gesandt Strogonof3, hvori der tales
om Ruslands Hjelp imod os ved at forbyde al Udførsel
af Korn til Norge. Grev Essens Brev er holdt i samme
Tone; han kan ikke længer tage imod Meddelelser fra mig,
men opfordrer Grev Schmettau til at blive ved at
forhandle med ham, ja endog til at hjelpe ham og at se at
komme overens med ham om — hvordan Normændene
igjen kunne føres tilbage til deres Pligter. Dette er yderst
fornærmeligt, selv for Grev Schmettau; men han vil give
dem Svar paa Tiltale.
1 Peder A., Generalmajor, 1744—1832.
2 T.ars von E., 1751 —1826, svensk Statsminister, Greve.
3 I Stokholm, Grigorij Alexandrowitsch, senere Greve; f 1857.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>