Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Hvarför?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
stycken — fullkomligt medellösa. När man dertill
lägger, att hon älskade honom med hela sitt varma,
dåraktiga hjerta —
Esther.
Och han var kärlek värd?
Beate.
Ja, så pass någon man är det Ber om
ursäkt, Alf!
Esther (för sig).
Lycklig hon. (Högt) Arma moder!
Alf.
Ja, det var en sorglig historia. Se här moster
(lemnar Beate penningar). Det är inte mycket,
men det kan ju få komma från moster sjelf. Och
under förväntan på mammorna så, — —
Beate.
Två tio kron’stycken! Förbåldt hederligt!
Men så lätt slipper du inte undan. Saken är den,
att jag hade ett ärende hit i dag, eljest hade jag
väl inte — vågat mig ut i regnet. (Med en
godmodig nick åt Alf).
Esther.
Ett ärende!
Beate.
Jag har vakat i natt hos Elise, så heter den
unga enkan, hvars äldsta barn ligga sjuka, och
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>