Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Livijn och Rääf
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sagdt ligger hel och hållen inom fantasiens område. I denna har
jag låtit både den hvita och svarta magien sammanverka på en
lågtänkt, öfvermodig, sniken, krypande och okunnig varelse,
kort-ligen ett kongl. svenskt embetsmannaämne, för att hos honom
väcka en anklang af fantasi och sinne, om icke för något högre,
åtminstone för något bättre. Men förgäfves. Dock detta hör ej
hit. Men såsom grund för den svarta magien ligger här i landet
svartkonstboken, om hvilken jag icke vet mera, än hvad jag
minnes ur min barndom, då jag hörde dess besynnerliga verkningar
beskrifvas. Troligtvis har den samma ursprung eller är en kopia
af Faust Höllenzwang, af hvilken Horst i sitt Zauberbibliothek
tryckt något, men icke allt, emedan han såsom en vis man, den
der till upplysningens främjande utgifver trollsaker, hvarom han
dock tyckes ega ringa kännedom, befarat att tyska bönderna skulle,
under då varande dyra tid, taga sig före att missbruka hans bok
till skattgräfvande. Också var skadan icke stor, ty hela detta så
farliga arbete synes icke vara annat än en illa redigerad och på
egennyttighet riktad kompilation af Corn. Aprippa De occulta
phi-losophia och den i medeltiden så illa utropade Ars notoria; men
framför allt ur Petri de Abano Heptameron. Troligtvis har äfven
Clavicula Salomonis blifvit begagnad, men denna har jag ej
lyckats att öfverkomma. — Emellertid ville jag gerna hafva någon
kort underrättelse om detta arbete och de derom hysta tänkesätt
i Sverige, och denna lär ingen vara bättre än du i stånd att lemna
mig, som så mycket forskat uti en ort, der ännu icke en platt
upplysning utplånat alla spår af en äldre tids fantasispel.
Men nu till ämnet för ditt bref. Den Seton, som skrifvit
dig till, är en äldre man, försedd med vackra kunskaper, särdeles
i antiqviteterna. Han har en årlig inkomst af 300 pund sterling
från Skotland och rättvisa anspråk på halfva Ekolsunds egendom
(taxerad till 500,000 rdr), om hvilken jag på hans vägnar utför
en rättegång mot hans broder, hvilken hållit honom, såsom
vansinnig, innesluten på ett enskildt dårhus i England, hvarifrån han
efter 25 års förlopp lyckats att rymma. Hitkommen har han
plägat umgänge med Hallenberg och Berzelius samt med
Sjöborg och Liljegren, af hvilka S. på sitt vanliga
stortiggare-manér sugit sig fast vid honom, för att begagna hans kärlek
till antiqviteterna att utmjölka några rdr Han har gjort flera
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>