Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - SJETTE AFDELNINGEN - II.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
nidvisor framkallade ej sällan versifierade protester,
hvilka, uti ett upphöjdt språk, intygade att nationen
hade gillat revolutionen. Vi anföra följande
skaldestycke, infördt i en Wermländsk tidning d. 7 Mars
1810:
Barder! Edra harpor tagen,
Festligt sjungen denna dagen;
Svithiods kämpar uppå den,
Samlade vid Wenerns stränder,
Räckte trofast sina händer —
Svuro lif åt friheten.
Då satt, o Svea! Du af sorgerna förkrossad
På brädden af din graf — vid nattens kulna vind,
Och led och trodde ej att se din boja lossad;
Blod flöt ur dina sår och tårad var din kind.
Men till din räddning fanns ännu i dina bygder,
I tysthet undangömd, en ädelt dristig man,
Som ägde Sturars fordna dygder
Och Sturars mod mot en Tyrann.
Stor af Svenska folkets frälsning,
Ädle! tag i dag en helsning
Tacksamt skickad härifrån;
Hit — du dina härar förde,
Här ditt visa tal man hörde
Under tusen jubel-dån.
Och J, som samladens, att under hjeltens fana
Ge laglighet och frid åt en förhärjad bygd,
Och efter Fäderns sed och Göthers gamla vana,
Förentens genom mod, ståndaktighet och dygd!
Visst var er handling djerf, visst vågaden J mycket,
Men modigt lyftades ändå Er tappra hand:
J haden svärd emot förtrycket,
Och hjertan för ert fosterland.
Skönt har tiden se’n försvunnit —
Frid och sällhet Svea vunnit
Under Carl den Mildes hägn;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>